Take me back to when
帶我回到
I picked a fight with you
那個與你激烈爭吵的時刻
Right out of the blue
逃離憂鬱的過往
I wish we made amends
我希望我們能破鏡重圓
I didn't mean to lose
我並不想失去
All the good times that I had with you
所有與你共度的美好時光
I'm sorry, I'm sorry
我很抱歉真的非常抱歉
If it doesn't mean too much right now
如果現在已經意味不了什麼但我還是要說
I know that you've probably forgotten
我知道你可能已經忘記了這一切
But these things still weigh me down
可是這些事依舊讓我負擔沉重喘不過氣
Take me back to when
帶我回到
I picked a fight with you, ooh
那個與你激烈爭吵的時刻
I miss the way my mama knew what to do
我懷念我的母親她知道該怎麼做
She said to do right by your neighbour
她告訴我善待你身邊的人
And they'll do right by you
他們也會以善意回報你
When we get older we can forget the truth
當我們年華逝去我們可以遺忘過去的真相
That if you do right by your neighbour
如果你善待你身邊的人
Then they'll do right by you
他們也會以善意回報你
We play this like a game
我們像是在玩遊戲一樣隨意對待此事
Why do we pretend
為什麼我們要假裝
That we were never friends?
我們從來都不是朋友?
When we both haven't changed
當我們都還未改變
Enough to just forget
到足以忘記
The windows we broke with another
我們和別人一起打破的窗戶
The secrets we spoke
我們脫口而出的秘密
I'm sorry, I'm sorry
我很抱歉真的非常抱歉
If it doesn't mean too much right now
如果現在已經意味不了什麼但我還是要說
I know that you've probably forgotten
我知道你可能已經忘記了這一切
But these things still weigh me down
可是這些事依舊讓我負擔沉重喘不過氣
I miss the way my mama knew what to do
我懷念我的母親她知道該怎麼做
She said to do right by your neighbour
她告訴我善待你身邊的人
And they'll do right by you
他們也會以善意回報你
When we get older we can forget thetruth
當我們年華逝去我們可以遺忘過去的真相
That if you do right by your neighbour
如果你善待你身邊的人
Then they'll do right by you
他們也會以善意回報你
I'm sorry, I'm sorry
我很抱歉真的非常抱歉
If it doesn't mean too much right now
即使現在已經意味不了什麼但我還是要說
I know that you've probably forgotten
我知道你可能已經忘記了這一切
But these things still weigh me down
可是這些事依舊讓我負擔沉重喘不過氣
I miss the way my mama knew what to do
我懷念我的母親她知道該怎麼做
She said to do right by your neighbour
她告訴我善待你身邊的人
And they'll do right by you
他們也會以善意回報你
When we get older we can forget the truth
當我們年華逝去我們可以遺忘過去的真相
That if you do right by your neighbour
如果你善待你身邊的人
Then they'll do right by you
他們也會以善意回報你