心の旅
あーだから今夜だけは君をだいていたい【啊~ 因此只有今晚想抱著你】
あー明日の今頃は僕は汽車の中【啊~ 明日此時我已乘上列車】
旅立つ僕の心を知っていたのか【知道嗎我的心想遠行】
遠く離れてしまえば愛は終るといった【如果去了遠方說了愛結束】
もしも許されるなら眠りについた君を【可能的話真想把已經熟睡的你】
ポケットにつめこんでそのままつれ去りたい【塞進口袋就那樣帶走】
あーだから今夜だけは君をだいていたい【啊~ 因此只有今晚想抱著你】
あー明日の今頃は僕は汽車の中【啊~ 明日此時我已乘上列車】
にぎやかだった街も今は聲を靜めて【繁華的街現在也悄無聲息】
なにをまっているのかなにをまっているのか【在等待什麼呢? 在等待什麼呢? 】
いつもいつの時でも僕は忘れはしない【總是比任何時候都不會忘記】
愛に終りがあって心の旅がはじまる【只有結束愛情心的旅程才會開始】
あーだから今夜だけは君をだいていたい【啊~ 因此只有今晚想抱著你】
あー明日の今頃は僕は汽車の中【啊~ 明日此時我已乘上列車】
あーだから今夜だけは君をだいていたい【啊~ 因此只有今晚想抱著你】
あー明日の今頃は僕は汽車の中【啊~ 明日此時我已乘上列車】
あーだから今夜だけは君をだいていたい【啊~ 因此只有今晚想抱著你】
あー明日の今頃は僕は汽車の中【啊~ 明日此時我已乘上列車】
CALL 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ぼくがつくった愛のうた | 財津和夫 | CALL |
心の旅 | 財津和夫 | CALL |
魔法の黃色い靴 | 財津和夫 | CALL |
ハーモニー | 財津和夫 | CALL |