とはずがたり 鬼ノ抄
弱き者人間よ聞け
弱者,人類喲,聽著
人間なら人間らしく
既然生而為人
生きていればよい
即當安守本分
其れを滑稽にも
勿做滑稽之事
だだの人の分際で
只以那人類的身體
俺たち鬼の真似をしようなどという企
妄圖效仿吾等鬼族
常ならぬ力を得ようなどという目論見
輕獲非凡之力
俺には身の程知らずとしか
可謂不知深淺
言いようがない
荒謬滑稽
哀れ人間の力に限界があるは
可悲的人類
自然の摂理遙か昔より
力量終究有限,此為天意
俺たちは生まれ持って卓越した能力を
吾等卓越天資,始於遠昔
脈々と受け継いで來ただけだ
脈脈相承
新選組よ貴様らは
新選組喲,爾等
異世界に迷い込み
不過是誤入此世
狂い咲きしている時代の徒花
恣意綻放之時代曇花
だが其の花は紛い物
然此花不過偽物
一瞬で枯れてしまう花だ
轉瞬即逝
花は其のままで土の上で生きるべきもの
無根之花,終難以為繼
私利私慾の為に
只為一己私慾
人ならぬ者に成るなど笑止千萬
捨卻人形,可笑可憐
此の世界で
這世間
鬼として生きられるのは鬼のみ
可以鬼之名義生存之物,惟有鬼
鬼は人ではなく
鬼非人
人は鬼ではない
人非鬼
新選組よ言っておく
新選組喲,在此聲明
貴様らが
爾等
鬼の一族の女と心を通じ合える筈はない
與鬼族女子志不同,道不合
水と油が交じり合わぬように
如水油之分
解りあえることなどない
格格不入
同じ地上にいて
雖立於同一土地
似た姿かたちでいながら
擁有相似的姿態
相容れないものだからだ
早已貌合神離
罪深い人間などと
人類罪孽深重
解りあう必要もない
與之溝通亦無必要
鬼と心が通じ合えるのは
可與鬼心意相通者
この鬼だけなのだから
惟吾
舌先三寸の人間よ聞け
巧舌如簧的人類喲,聽著
己が欲にまみれ
這利欲熏心
狡猾で利己主義な人間を
陰險狡詐的人間
俺は軽蔑する
吾蔑視之
之まで俺たちが姿を消していたのは
吾等隱匿身姿,與世無爭
鬼を利用した挙句
反遭爾等利用
徒黨を組んで滅ぼそうとする
眾人圍剿
邪な人間達とは
人與鬼
到底相容れぬ判斷したためだ
到底無法相容
だが俺は新選組の
然新選組
身を捨ててまで志に生きるという
舍生取義,為信念生存
大義名分には興味を持った
吾對此抱持興味
認めもした
亦有認可之意
しかし貴様らがよりにもよって羅剎と貸し
但爾等因之化作羅剎
力の限界を超えようとしているなど
僭越力量界限
無益な所業だ新選組よ
徒勞無益
鬼と貸してみても
縱化身為鬼
鬼の魂にはなれはしない
亦無鬼之魂
人でもなく鬼でもなく
非人、非鬼
獣でもなくましてや神仏でもなく
非獸、逞論神佛
結局貴様ら人間に戻り
爾等終將無法還歸人類
人間として死ぬ他はないのだ
無法作為人類逝去
俺は人間など歯牙にもかけてはいない
對於人類,吾無意多言
しかし之だけは伝えおこう
僅就此一處,作出忠告
そうだ
是
貴様らがもしも誠ために戦うと言うなら
爾等為“誠”字奮戰
人間のままで戦え
已超越人之界限
脆弱なる人間が
脆弱的人類
俺と対等に渡合える筈もない
不可與吾等相提並論
たとえ羅剎と貸しても
化身羅剎
鬼と対等に渡り合うことなど
仍望塵莫及
萬に一つもない
然若有望
だがもしあるとすれば…
彼時到來之刻
そのときは貴様ら人間を
對爾等人類
少しは認めるやもしれぬ
或許多少有些認可
人間どもよ聴こゆるなら聴くがよい
人類喲,收下這逆耳之言
鬼の頭である俺の
這鬼族首領的
此のとはずがたりを
肺腑之言
薄桜鬼 キャラクターCD 幕末花風抄 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
とはずがたり 鬼ノ抄 | 津田健次郎 | 薄桜鬼 キャラクターCD 幕末花風抄 |
風鬼花伝(Instrumental) | 津田健次郎 | 薄桜鬼 キャラクターCD 幕末花風抄 |