しあわせの秤
好きで、好きで、仕方ないのに、
喜歡你毫無辦法
怖くて伝えきれないんだ…
因為害怕而無法傳達
約束はいつもあやふやで、
含糊不清的約定
ごめんね、の文字ばかりが屆く
剛剛收到道歉的文字
大丈夫、頑張って…なんて、
沒關係、加油…之類的話
またひとつ優しい噓をつく
又是溫柔的謊言
積もり、積もる、こぼれる吐息
不斷堆積灑落的嘆息
不安で胸が苦しくなる
不安的心中滿是痛苦
はやく、はやく、抱きしめに來て、
快點把我緊緊擁抱
こころ、途切れてしまう前に
在我的心碎掉之前
ふたつの愛を秤にかけたら、
若是把兩個人的愛放上天平
きっとすぐに傾くでしょう
一定會立刻傾斜吧
頼りないのに強がる理由は、
逞強的理由太不可靠
いまさら戻れないから
事到如今也無法回頭
好きで、好きで、仕方ないのに、
喜歡你毫無辦法
怖くて伝えきれないんだ
因為恐懼而無法傳遞
なにもかもを、打ち明けたなら、
只要能坦誠說什麼都可以
すべてが消えてしまいそうで
一切都快要消失
言葉よりも聲が聴きたい、
比起文字更想听到你的聲音
話すよりもその顔が見たい、
比起聲音更想與你見面
好きじゃなきゃそばにいられない、
儘管喜歡的人不在身邊
でも好きなだけでもいられない
但我就是喜歡
揺れる、揺れる、迷子のように
搖搖晃晃像迷路的孩子一樣
どこに向えば會えるのかな?
會在哪里相見呢?
眠れ、眠れ、泣き出す前に
睡吧趁著哭泣之前
自分を見失わないように
為了不迷失自己
過去と未來を秤にかけたら、
如果將過去和未來都放上天平
きっとすぐに傾くでしょう
一定會立刻傾斜吧
想い出だけを大切にしても、
即使是最珍貴的回憶
行く先は見えないけど、
一樣看不見向何處前行
めぐり、めぐる、めくるめく日々
兜兜轉轉時光循環
世界があなた色に染まる
這世界都染上了你的色彩
つのり、つのる、せつない想い
愈演愈烈這難過的心情
答えはもう出ているのかな?
已經有答案了嗎?
はかれないもの、秤にかけても、
即使放上天平也變化莫測的東西
望み通り針は振れない
希望指針不要跳動
それでもいい、といい切る気持ちが、
這樣就足夠了
しあわせに繋がるなら、
只要擁有幸福的心情
好きで、好きで、仕方ないのに、
喜歡你毫無辦法
怖くて伝えきれなくても、
因為害怕而無法傳達
そっと、そっと信じてみたい
悄悄地嘗試去相信
あなたのいない未來はない
沒有你的未來不存在
Ready to be a lady 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
風のカプセル | girl next door | Ready to be a lady |
しあわせの秤 | girl next door | Ready to be a lady |
Ready to be lady | girl next door | Ready to be a lady |
Infinity(EUROBEAT MIX) | girl next door | Ready to be a lady |