Perdón, Perdón (Versión Big Band)
Perdóname por ver colores en un cielo gris
原諒我看到灰色的天空中的顏色
Por convencerme que a tu lado iba a ser feliz
原諒我說服自己在你身邊會幸福
Perdóname por entregarme a ti
原諒我將自己獻給了你
Te imaginé sincero cuando no era asi
我以為你不是那樣的真誠
Y si teniías ojos eran para mi
如果你有眼睛眼神是給我的
Discúlpame pero qué tonta fui
不好意思我是個傻瓜
Te idealicé a mi lado en mis noches y días
我曾幻想你能日夜陪在我身旁
Y me aferré a la idea que tú eras el amor de mi vida
我堅信你是我一生的愛
Hoy te pido perdón perdón perdón
今天我請你原諒對不起對不起
Por haberte confiado sin dudar mi corazón
毫無條件地相信你
Entregar mi alma a tus brazos
將我的靈魂獻上你的懷抱
Por confiar mi cuerpo en tus manos
相信我在你手中
Perdón perdón perdón
對不起對不起對不起
Por crearme esta falsa historia de amor
為了創造這個虛假的愛情故事
Y te pido perdón por haber esperado demasiado de un perdedor
我懇求你原諒失敗者的期望
Me dabas señales pero no las veia
你給了我信號但我卻視而不見
Creía que un dia de pronto tú cambiarías
我以為有一天你會突然改變
No puede ser que estupida me vi
我沒看到自己這麼傻
Te idealicé a mi lado en mis noches y días
我曾幻想你能日夜陪在我身旁
Y me aferré a la idea que tú eras el amor de mi vida
我堅信你是我一生的愛
Hoy te pido perdón perdón perdón
今天我請你原諒對不起對不起
Por haberte confiado sin dudar mi corazón
毫無條件地相信你
Entregar mi alma a tus brazos
將我的靈魂獻上你的懷抱
Por confiar mi cuerpo en tus manos
相信我在你手中
Perdón perdón perdón
對不起對不起對不起
Por crearme esta falsa historia de amor
為了創造這個虛假的愛情故事
Y te pido perdón
我請求你原諒
Perdón
對不起
Hoy te pido perdón perdón perdón
今天我請你原諒對不起對不起
Por haberte confiado sin dudar mi corazón
毫無條件地相信你
Entregar mi alma a tus brazos
將我的靈魂獻上你的懷抱
Por confiar mi cuerpo en tus manos
相信我在你手中
Perdón perdón perdón
對不起對不起對不起
Por crearme esta falsa historia de amor
為了創造這個虛假的愛情故事
Y te pido perdón por haber esperado demasiado de un perdedor
我懇求您原諒失敗者的期望