니가 하면 로맨스
혼자였던너를
你曾是孤身一人
사랑한많은사람중
在愛過你的那麼多人之中
내가널갖게돼서행복했어
我因為擁有你而多麼幸福
애매한두사랑
不是曖昧的兩份愛
아닌한사랑이되고
而是成為了一份愛
이젠다내꺼라고믿었는데
現在我相信都屬於自己
RING RING RING RING
叮鈴叮鈴叮鈴叮鈴
여전히바쁜니폰오늘도불이나
你依然忙碌的手機今天也響個不停
아직도넌그사람과
你還在和那個人
질질질질
藕斷絲連地
끌면서그저그런연락일뿐이래
一直拖著還說只是普通的聯絡
말같지도않아
這根本不像話
그사람과사랑아닌척
和那個人裝作沒有感情地
사랑하는널사랑하는난
相愛著愛著你的我
니바보난니바보
是你的傻瓜我是你的傻瓜
난니바보인가봐
我好像變成了你的傻瓜
이런게어딨어
哪有這樣的道理
이런게어딨어
哪有這樣的道理
하지만눈감아줄게잠시만
但我會閉上眼就一會
니가하면로맨스로맨스
若換做你浪漫浪漫
니가하면로맨스로맨스
若換做你浪漫浪漫
니가나의로맨스로맨스
你是我的浪漫浪漫
오래상처주진말아줘부탁해
拜託不要一直給我傷害
혼자였던나를
我曾是孤身一人
사랑에눈뜨게만든
讓我為愛閉上眼睛的你
니가날선택해서고마웠어
因為選擇了我讓我感激
그래서솔직히
因此說實話
많은건바라지않아
我乞求的並不多
단지니옆이면충분했는데
只要在你身邊就感到滿足
RING RING RING RING
叮鈴叮鈴叮鈴叮鈴
밤낮도없는니폰내속은불이나
你不分晝夜的電話在我心中響個不停
참아야지하면서도
明明說著要忍耐
빙빙 빙빙
滴溜溜滴溜溜地
맴돌며그저그런친구일뿐이래
迂迴著還說只是普通的朋友
말같지도않아
這根本不像話
그사람과사랑아닌 척
和那個人裝作沒有感情地
사랑하는널사랑하는난
相愛著愛著你的我
니바보난니바보
是你的傻瓜我是你的傻瓜
난니바보인가봐
我好像變成了你的傻瓜
이런게어딨어
哪有這樣的道理
이런게어딨어
哪有這樣的道理
하지만눈감아줄게잠시만
但我會閉上眼就一會
니가하면로맨스로맨스
若換做你浪漫浪漫
니가하면로맨스로맨스
若換做你浪漫浪漫
니가 나의로맨스로맨스
你是我的浪漫浪漫
오래상처주진말아줘부탁해
拜託不要一直給我傷害
너의문젠너의문젠
你的問題你的問題
둘 빼기하난데
二減去一
이게뭐야답이뭐야
這算什麼答案是什麼
왜아직도둘이남았지
為什麼還是剩下二
미운만큼니가좋아
喜歡你跟恨你一樣多
좋은만큼니가밉다
恨你跟喜歡你一樣多
내가바보같지만
我雖然像個傻瓜
사랑하니까
卻因為愛你
너를기다려줄게
會將你守候
그사람과사랑아닌척
和那個人裝作沒有感情地
사랑하는널사랑하는날
相愛著為何把愛著你的我
왜바보날왜바보
為何要把我為何要把我
날왜바보만들어
變成個傻瓜
이러지말아줘이러지말아줘
別這樣對我別這樣對我
더이상날애타게만들지마
再也不要讓我心神不寧
니가하면로맨스로맨스
若換做你浪漫浪漫
니가하면로맨스로맨스
若換做你浪漫浪漫
니가나의로맨스로맨스
你是我的浪漫浪漫
오래상처주진말아 줘부탁해
拜託不要一直給我傷害
널모두
拜託你
부탁해
將一切
내게줘
拜託你
부탁해
都給我
니전부를
現在讓你的全部
이제완벽하게내게와줘
都完好地回到我身邊吧
니가 하면 로맨스 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
니가 하면 로맨스 | K.Will | 니가 하면 로맨스 |