早已承認的怯懦過往
認めていた臆病な過去
這份莫名的恐懼一直籠罩著我
わからないままに怖がっていた
身後影子中的自己此刻映照著現實
後ろの自分が現実を今に映す
此處描繪的無數交錯天空
定會讓我虛無的心陷入混亂
いくつもの空を描いたここはきっと
我在夢中高高躍起的身軀
儚い心亂して
不論是被怎樣的不安糾纏都能振臂拂去
沉眠的渺小感情蔓延而出
夢で高く跳んだ躰は
只要有你在我就能察覺到軟弱的自我
どんな不安纏っても振り払っていく
堅強置身於這黑暗世界
眠る小さな想い拡がり出して
處於綿長夢境的心將會永恆
気付く弱い私君がいれば
我願能永遠伴你身旁
我會予你我所有一切
暗い世界強くいれた
當我觸碰到久久尋覓的引導之光
長い夢見る心はそう永遠で
一切回憶便湧上心頭
正是這些給予我無可替代的珍貴當下
(I wanna always be with you
閉上雙眼感知世界
Ill give you everything I have)
它分明一直如此溫暖卻又令人痛苦
相繫的真切心願交錯重合
探していた導く光
眼前的迷惘亦開始伺機而動
觸れればすべて思い出して
想要守護你而背負的創傷
掛け替えのない大切な今をくれる
在深眠中漂流沉浮
你我的約定無可代替
目を閉じ世界を知った
你我堅信的羈絆如此鮮明
それはいつも暖かいのに痛くて
請呼喚我的名字直至聲音傳達
我想要更多地感受你我相遇的奇蹟
繋ぐ確かな願い重なり合って
我在夢中高高躍起的身軀
見える迷いは動き始めた
不論是被怎樣的不安糾纏都能振臂拂去
君を守りたくて背負う傷は
沉眠的渺小感情蔓延而出
深い眠りの中漂った
只要有你在我就能察覺到軟弱的自我
堅強置身於這黑暗世界
代わらない約束だった
處於綿長夢境的心將會永恆
二人信じた絆はそう鮮明に
我願能永遠伴你身旁
我願此刻將你緊擁懷中
聲が屆くまで名前を呼んで
我發誓會拂去你的淚水
出會えた奇跡感じたいもっと
我會予你我所有一切
夢で高く跳んだ躰は
どんな不安纏っても振り払っていく
眠る小さな想い拡がり出して
気付く弱い私君がいれば
暗い世界強くいれた
長い夢見る心はそう永遠で
I wanna always be with you
I wanna hold you tight right now
I swear I will wipe your tears
Ill give you everything I have