Now I understand my calling
現在明了心中召喚
And a new world is dawning
來自新世界的晨曦
Go down to the ground to see the same view
腳踏實地細品同樣風光
Hesitated for a moment
踟躇片刻
Both of my eyes opened
雙眼微睜
I could see the ridges clearly
山脈樣貌清晰可見
I wish I could touch you and wish I could know you
我希望觸碰你我希望了解你
Any time, any time, any time, any time
不論何時不論何地
I wanna see the ocean with honest emotions
心向星辰大海胸中情感激盪
To that end, to that end, to that end
直至永遠
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
便能共享和諧
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠直到永恆
No matter, what happens
無論何時無論何事
We can unite again!
終將再度團結
No matter, what happens
無論何時 無論何事
We can unite again!
終將再度團結
No matter, what happens
無論何時 無論何事
We can unite again!
終將再度團結
遙かな地平の彼方で太陽が目覚める
太陽在遙遠的地平線上醒來
青と緑のなかにひとは今を生きてゆく
在蒼穹與綠地之間人們活在當下
雪に橫たわって星を眺めていた
躺臥在雪地之間眺望著繁星
綺麗なほど靜かだった
景色美麗又靜謐
爭いも混迷も全てが過ぎ去った
紛爭和混亂都已過去
明くる日の朝のよう
如同翌日黎明般
文明と叡智にふれた瞬間
觸碰到文明與睿智的瞬間
逸る脈動知らない脈動
脈動變得振奮又陌生
これから芽吹く生命へと
自此開始萌芽而生的生命
伝え殘せ繋げ
傳承留存聯繫
幾千年も見つめ続けて
凝視了千年
やがて辿り著いた
終於才傳達到
幾千年のその先のため
為了千年之後
寄り添うこと選んだの
選擇了互相依偎
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
便能共享和諧
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠直到永恆
No matter, what happens
無論何時無論何事
We can unite again!
終將再度團結
No matter, what happens
無論何時 無論何事
We can unite again!
終將再度團結
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
便能共享和諧
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠直到永恆
No matter, what happens
無論何時無論何事
We can unite again!
終將再度團結
Forever, Be with the worlds
永遠與世界同在
Forever
永遠
No matter, what happens
無論何時無論何事
We can unite again!
終將再度團結
LRC by YG