Blue Ridge Mountains
Lie down with me, my dear.
陪我一同躺下,親愛的
Lie down
輕輕躺下
在這個狂風暴雨之夜
Under stormy night.
無處訴苦
Tell nobody.
我的兄長,今夜你將去往何處?
我聽說你錯過了航班
My brother, where do you intend to go tonight?
去往藍岭山脈,毗鄰田納西
I heard that you missed your connecting flight
我一如既往地隨時歡迎你光臨
to the Blue Ridge Mountains, over near Tennessee.
讓我們一同遊賞田園風光
拋棄所有世俗成見
Youre ever welcome with me any time you like,
無憂無慮
Lets drive to the country side,
自由自在
leave behind some green-eyed look-a-likes,
但是肖恩,切莫粗心大意
我確信一切會雨過天晴
So no one gets worried, no.
我敬愛你
我的手足兄弟
So no one gets worried, no.
在這樹葉沙沙的深山窮林裡
跟隨我們而來的小狗抖擻身子愜意睡下
But Sean dont get careless,
我們和藹可親的祖父
Im sure itll be fine.
用木頭起巢
不久山河冰封
I love you. I love you,
房屋銀裝素裹
Oh brother of mine.
金月愈發明亮
直至晨光破曉
In the quivering forest,
我深知自己為人糟糕,孩子
Where the shivering dog rests,
儘管你從不記得我的壞
在這枝葉幽顫的深山老林裡
Our good grandfather
跟隨我們而來的小狗抖擻身子愜意睡下
我們和藹可親的祖父
Built a wooden nest.
用木築巢
河流冰封
And the river got frozen,
到處一片冰天雪地
And the home got snowed in.
金月愈發明亮
直至晨光破曉
And a yellow moon glowed bright
我深知自己為人糟糕,孩子
儘管你從不放在心上
Till the morning light.
從不
Terrible am I, child.
Even if you dont mind.
In the quivering forest,
Where the shivering dog rests,
Our good grandfather
Built a wooden nest.
And the river got frozen,
And the hole got snowed in,
And a yellow moon glowed bright
Till themorning light.
Terrible am I, child.
Even if you dont mind,
No.