編曲: なきそ
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
做好心理準備吧
覚悟をよろしくて
別這樣名正言順地背叛我
堂々と裏切らないで
[00:18.195]
ねえ
還想要因為你而呼吸
まだまだあなたで息をして居たかった
還想要因為你而心跳
まだまだあなたで脈打って居たかった
漸漸漸漸地察覺了
段々々々と目が覚める
就像這樣平淡地
ほら淡々々とね
欸?
え?
漸漸漸漸地醒悟了
段々々々と目が覚める
“這份戀情終將結束。”
「いずれ戀は終る」
不知滿足的混蛋
贅沢者め
不知滿足的混蛋
贅沢者め
不知滿足的混蛋
贅沢者め
不知滿足的混蛋
贅沢者め
不知滿足的混蛋
贅沢者め
不知滿足的混蛋
贅沢者め
做好心理準備吧
覚悟をよろしくて
我會讓你嚐到從未體驗過的痛苦
未體験の痛みをあげる
心懷感激地
有難がってる
螞蟻們蜂擁而至
蟻がたかって
讚賞讚賞贊不絕口
絶賛絶賛大絶賛
沒有味道的糖果
味のしない飴
宣稱要找到它並不存在的甜味
有りもしない味を見いだして
[01:31.458]
宣言
以女王自居
女王様気取り
裝腔作勢
弱冠気取り
以彗星自居
彗星気取り
像個教主似的
教祖もどき
連跳舞的背景音樂都當不了的
踴りのBGMにもなれない
我是底層中的底層
私下の下の下
漸漸漸漸地察覺了
段々々々と目が覚める
就像這樣平淡地
ほら淡々々とね
欸?
え?
漸漸漸漸地醒悟了
段々々々と目が覚める
那將使我如坐針氈
そこは針の筵
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
貪得無厭的混蛋
贅沢者め
做好心理準備吧
覚悟をよろしくて
從未體驗過的憤怒混作一團
未體験の怒りをごちゃ混ぜに
像你這樣的垃圾
あなたみたいな屑は
有我這樣的小人物就足夠了
私ごときで充分だから
所以回來吧
戻ってきて
回到我身邊來吧
戻ってきて
“那個啊——”
「あのね——」