La rencontre
Juste,
僅僅是
Juste pour te revoir,
為了再看你一眼
Te voir dans le noir,
在夜色裡
Danser comme une Déesse,
舞步曼妙的你
J'aurais,
我
J'aurais pu y croire,
本應相信
Rien qu'à voir cette flamme,
這獨一無二的火光
Qui br?lera sans cesse,
這無法消退的慾望
Mmmmm, regarde moi,
看著我
Lève les yeux,
抬起你的雙眼
Ose,
來吧
Juste un sourire,
只要一個微笑
Et ce serait... l'apothéose,
空氣便進入高潮
Juste,
僅僅是
Une chanson pour toi,
一首給你的歌
Toi qui n'arrive pas,
那個永遠不會
à venir vers moi,
向我走來的你
Juste,
又或許
Je n'y arriverai pas,
是我
Je suis incapable,
沒有資格觸碰
De venir à toi,
如此美麗的你
Je sais que tu viendras,
可我堅信你會過來
J'attends juste le moment,
我期待著某個時刻
Où ton verre sera vide, et alors,
你放下空酒杯
Tu regarderas,
面對著我
Devant,
注視著我
Laisse-moi,
就讓我
Encore un whisky,
再喝一口威士忌
Et j'arriverai peut-être,
或許我永遠無法觸及
à temps pour cette nuit,
這夜色的美麗
Laisse- moi,
就讓我
Encore un whisky,
再喝一口威士忌
Et je n'arriverai jamais,
或許我永遠無法表達
à te dire merci.
對你的謝意