Ay ma ma ma beb, veq po du me t’vet
我的寶貝啊,我只想問你
A osht e vertet
這是真的嗎?
U a a
嗚啊啊
Qe ti e ki gjet ,e nese e ki gjet un sjom okej
你已別有新歡,如若如此,我不甘心
Mos um shaj , mos um shaj ti te njerzt
不要對別人說我壞話
Se ni dit noshta ti vjen apet
因為總有一天你會回心轉意
Qa po pret?
你還在等什麼呢?
O ti qa po pret
嘿,你在等什麼?
Mos rri veet
請不要獨自一人
I kem nda dy zemra,zemra,zemra
我們的心已然分離
O zemra,zemra,zemra
親愛的啊,親愛的
Tash i madh o shtrati po ma i madh inati
如今床更虛大,但更大的是憤怒
O zemra zemra zemra
親愛的啊,親愛的
O zemra zemra zemraa
親愛的啊,親愛的
Tash i madh o shtrati po ma i madh inatii
如今床更虛大,但更大的是憤怒
Lirisht thirri tjerat mu smi dite vlerat
隨意打電話給別人吧,你不懂如何欣賞我
Dashnia jon f*cked up
我們間的愛已經搞砸
Zemra nuk bon rrak tak tak na na
心不再噗通噗通作響
Inatin inatin e ki tmadh bejbi
你的憤怒無比巨大,寶貝
Un e di qe me t'thirr t'vjen merzi
我知道我的電話讓你很煩
Pa ty,pa ty,pa ty une nuk jom mir
沒有你,沒有你我很糟心
Jo sjom miiir
鬱鬱寡歡
Jo nuk t'shaj,jo nuk t'shaj ty te njerzt
沒,我沒對別人說你壞話
Ti e din qe ata folin veet
你知道人們就愛閒言碎語
Ti e din qe hala une tpres aaaa
你亦知道我還在為你等候
I kem nda dy zemra,zemra,zemra
我們的心已然分離
O zemra,zemra,zemra
親愛的啊,親愛的
Tash i madh o shtrati po ma i madh inati
如今床更虛大,但更大的是憤怒
O zemra zemra zemra
親愛的啊,親愛的
O zemra zemra zemraa
親愛的啊,親愛的
Tash i madh o shtrati po ma i madh inatii
如今床更虛大,但更大的是憤怒
Naaaah qe sjena na gjynaa
真遺憾,你我形同陌路
Moti jena ndaaa
我們分別已有時日
Po une tdu halaaa
但是我仍然愛著你
I kem nda dy zemra,zemra,zemra
我們的心已然分離
O zemra,zemra,zemra
親愛的啊,親愛的
Tash i madh o shtrati po ma i madh inati
如今床更虛大,但更大的是憤怒
O zemra zemra zemra
親愛的啊,親愛的
O zemra zemra zemraa
親愛的啊,親愛的
Tash i madh o shtrati po ma i madh inatii
如今床更虛大,但更大的是憤怒