歌手 諾希shiro 彼女は旅に出る

白晝夢繋いでいて
還沉浸於夢中
優しいの冷たいの
溫柔的冷漠的
最終章詰め込んでね
進入最終回吧
どこへいこうどこへいこう
去往某處吧去往某處吧
あ、あ、あたしの黒貓はしゃべらないままだな
哎呀哎呀我的小黑貓還沒有開口說話
ママホウキの乗り方も教えてくれなかった
媽媽也還沒有教我騎魔法掃帚的方法呢
飛び出していったきみは帰らない
飛奔出房間你還沒有歸來
重ねた手と手掛け違えたボタンも
相互牽著的手以及那扣錯了的鈕扣
汚いくらいに思い出になるよ
都會成為過往的回憶吧
飽きちゃったラムネ頬張ってみたけど
雖嘗試著大口喝下早已膩了的檸檬汁
ばいばい
但還是要和你說拜拜
満天の宇宙昇っていくきみの
漫天繁星爬滿夜空
願いは葉ったの?
你的願望實現了嗎?
摑み損ねた泡になるみたいに
像成為了還沒被點破的泡泡
まだ飛べないままでいるんだ
尚未飛向這夜空
Take me with you!
帶我一起走 !
Take me with you!
帶我一起走!
白晝夢繋いでいて
現在還沉浸於夢中
優しいの冷たいの
溫柔的冷漠的進入最終回吧
最終章詰め込んでね
進入終輪迴吧
どこへいこうどこへいこう
去往某處吧去往某處吧
あ、あ、あたしの黒貓は喋らないままだな
哎呀哎呀我的小黑貓還沒有開口說話
パパ明日は晴れるかな?待つのはもうやめたの
爸爸明天會是晴天嗎? 我已經不想等了嘛
追いかけていったもうね戻れない
終於追上你然而我們卻再也回不去
離れた手と手すり切れた心にも
已經分離的手已經被傷透的心
神様もきっと知らない涙星屑のシャワー
就連神明大人也一定不知道我流過的眼淚
さよならしたばいばい!
拜拜!

彼女は旅に出る(她踏上了旅途) 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
彼女は旅に出る 諾希shiro  彼女は旅に出る(她踏上了旅途)

諾希shiro 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
september調子はどうだい(慵懶少女版)(翻自 うじたまい) 諾希shiro  september調子はどうだい
新年的鐘聲(春節大合唱) 諾希shiro  新年的鐘聲【2020春節合唱】
Mom 諾希shiro  唱給媽媽的歌
白月光與硃砂痣(少女抒情) 諾希shiro  紅玫瑰與白玫瑰
好像掉進愛情海裡(翻自 趙露思) 諾希shiro  合唱之類的
彼女は旅に出る 諾希shiro  彼女は旅に出る(她踏上了旅途)
ふわふわ♪ 諾希shiro  ふわふわ
流光記 諾希shiro  古風合集
煙雨行舟 諾希shiro  古風合集
樂遊記 諾希shiro  樂遊記
東京サマーセッション(翻自 HoneyWorks) 諾希shiro  東京サマーセッション
ワタシノテンシ(我的天使) 諾希shiro  ワタシノテンシ我的天使
繁華唱遍(翻自 樂正綾) 諾希shiro  古風合集
妄想稅 諾希shiro  妄想稅 (カバー)
夜空はなんでも知ってるの? (翻自 CYaRon!) 諾希shiro  夜空是否全然知曉
為何不選擇睡午覺 諾希shiro  辭辭和希希
如見青山 諾希shiro  古風合集
室內系的TrackMaker(翻自 Fdby) 諾希shiro  室內系的TrackMaker
Airheadガランド(翻自 初音ミク) 諾希shiro  Airheadガランド(自生賀)
戀愛サーキュレーション 諾希shiro  戀愛サーキュレーション
生きていたんだよな 諾希shiro  她曾活過啊
春宴元朔 諾希shiro  春宴元朔
大小姐和大少爺的反派生涯 諾希shiro  大小姐和大少爺的反派生涯
カタオモイ(單相思)(翻自 Aimer) 諾希shiro  カタオモイ(單相思)
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )