歌手 sorakii 我成為了別人的女朋友 piano.ver(翻自 wacci)

別の人の彼女になったよ
我成為別人的女朋友了
今度はあなたみたいに一緒にフェスで
如今交往著的他和你不一樣
大はしゃぎとかはしないタイプだけど
不是會跟我在節日里歡鬧的類型
餘裕があって大人で
他很從容穩重
本當に優しくしてくれるの
真的對我很溫柔

別の人の彼女になったよ
我成為別人的女朋友了
今度はあなたみたいに映畫見てても
如今交往著的他和你不一樣
私より泣いてることなんてないし
不會看個電影哭得比我還傷心
どんなことにも詳しくて
他很博學多識
本當に尊敬できる人なの
真的讓我很尊敬

キスや態度だけで
不會只用親吻
終わらせたりせずに
或者曖昧的態度結束約會
ちゃんと「好きだ」という
會好好地跟我說
言葉でくれるの
「我喜歡你」
怒鳴りあいはおろか
別說大發雷霆地吵架了
口喧嘩もなくて
我們甚至連拌嘴都沒有
むしろ怒るとこが
不如說他就連
どこにもないの
讓人生氣的地方都沒有

だからもう會えないやごめんね
所以我們不會再見面了抱歉
だからもう會えないやごめんね
所以我們不會再見面了抱歉
あなたも早くなってね
你也快點成為
別の人の彼氏に
別人的男朋友吧

別の人の彼女になったよ
我成為別人的女朋友了
あなたの時みたいにすっぴんだって
我已經不是那個時候
笑っていられる私ではなくて
能以素顏放聲大笑的我了
一生懸命お灑落して
每天努力打扮
なるべくちゃんとしてるの
讓自己看起來更漂亮

別の人の彼女になったよ
我成為別人的女朋友了
あなたの時みたいに大きな聲で
我已經不是那個時候
愚癡を言うような私ではなくて
能大聲地抱怨什麼的我了
それをすると少しだけ
因為稍微這樣做了
叱られてしまうから
都會讓他生氣的

夢や希望とかを
夢想和希望之類的
語ることを嫌って
已經不會再談論了
ちゃんと現実をね
現在只會著眼於
見つめていて
現實的事情了
正しいことだけしか
除了正確的話以外
言わないから
不會再說了
ずっとさらけ出せず
一直沒有暴露本性
おとなしくしてるの
像個優雅的大人一樣

だからもう會えないやごめんね
所以我們不會再見面了抱歉
だからもう會えないやごめんね
所以我們不會再見面了抱歉
あなたも早くなってね
你也快點成為別人的男朋友吧
だけど私はズルいから
但是我果然還是很自私

だからもう會いたいやごめんね
所以我還是很想見你啊抱歉
だからもう會いたいなずるいね
所以我還是很想見你啊我很自私啊
あなたも早くなってね
所以你快點成為
別の人の彼氏に
別人的男朋友吧
私が電話をしちゃう前に
在我給你打電話之前

麻衣早期作品 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
九九八十一(Cover 樂正綾) sorakii  麻衣早期作品
衡願(Cover 司夏) sorakii  麻衣早期作品
白山茶(翻自 陳雪凝) sorakii  麻衣早期作品
我成為了別人的女朋友 piano.ver(翻自 wacci) sorakii  麻衣早期作品

sorakii 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
Secret Base~君がくれたもの~ 劇情版(Cover ZONE) sorakii  麻衣早期作品
九九八十一(Cover 樂正綾) sorakii  麻衣早期作品
白山茶(翻自 陳雪凝) sorakii  麻衣早期作品
好夢長留 sorakii  隱藏在詞曲中的浪漫
奔向黑夜 piano.ver sorakii  奔向黑夜 夜に駆ける
衡願(Cover 司夏) sorakii  麻衣早期作品
Secret Base~君がくれたもの~ 純歌版(Cover ZONE) sorakii  麻衣早期作品
彼時少年 sorakii  蘇栗無的詞裡春秋
我成為了別人的女朋友 piano.ver(翻自 wacci) sorakii  麻衣早期作品
彼時少年 sorakii  彼時少年-至西瓜Jun
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )