きみは世界を救う英雄になると決めた
你決心要當拯救這個世界的英雄
まだ年端もゆかぬ少年なのにどうやって
可你還是個年幼無知的少年怎麼當?
但你仍費盡心思苦苦思量想到了
でもきみはない知恵を絞って考えた
召集起被稱為賢人的人吧
賢人と呼ばれる人を集めよう
有時是生活在火山上的魔法師
ある時は火山に暮らす魔法使いに
有時是端坐在玻璃窗另一邊的研究者
ある時はガラスの向こうの研究者に
有時是堅不可挫的城堡之王
ある時は難攻不落の城の王に
有時是英勇無敵的女戰士
ある時は無敵とされる女戦士に
跋涉千山萬水徙步幾千萬公里
但你終究只是一個默默無名的年輕旅客
何千萬キロの道をきみは歩いた
結果沒有任何人肯為你聚集起來
でもきみはただ若い旅人でしかなかった
但你依然繼續前行繼續遊說
結局誰も集まってはくれなかった
有人發現了希望之船得以飛天
でも歩き続けるきみにこう説く
有人與被判死刑的人互相幫助
ある人は希望の船を見つけてそらへと
有人恢復了曾一度遺忘的笑臉
ある人は死刑する人と助け合ったと
有人曾嘗試讓真正的花兒綻放
ある人は忘れた笑顔を取り戻したと
逐漸茁壯成長的你領悟到何謂有心無力
ある人はほんとの花を咲かせてみたと
英雄什麼的再也無所謂
你決心至少為世人帶來笑顏
少し逞しくなったきみは無力なことを悟った
某天你打扮成滑稽的小丑歡快起舞
英雄なんてもういい
某天你製作了連環畫劇為大家表演
せめて笑顔を送ろうと決めた
雖然開懷歡笑的都只是些年少的孩子們
但你正是孩子們心中了不起的英雄
ある日は道化師の格好をして踴ってた
我喜歡這樣的你
ある日は紙芝居を作っては聞かせた
でも笑ってくれるのは子供たちばかりで
でもきみは子供たちの立派なヒーロー
ぼくは好きだよ