One Last Song
Maybe one day
也許有一天
I won't sing about you
我唱起的不再是你
I'll sing a song about someone new
而你再也不會出現在我的歌聲裡
But right here, right now
但此時此刻
You are on my mind
你仍縈繞在我的腦海
And I think about you all the time
很難將關於你的記憶統統刪除
I'm sending a message to you
有些話想對你說
And I'm hoping that it will get through
多希望你能聽到
When it was good it was bittersweet honey
回想起過去那些苦樂交織的往事
You made me sad 'til I loved the shade of blue
你一再令我受傷直到我痛徹心扉
I know you don't want to talk to me
我知道你不願面對我
So this is what I will do
所以我選擇了這麼做
Maybe you're listening
就請認真聽完
So here's one last song for you
這首我獻給你的訣別之歌
Here's one last song for you
我獻給你的最後一支訣別歌
And I hope it makes you feel
希望它能讓你有所領悟
And I hope it makes you burn
甚至能讓你憂心如焚
And I hope it reminds you of how much it hurt
每當這首歌響起就能讓你記起這份撕心裂肺的愛
I'm sending a message to you
有些話想對你說
And I'm hoping that it will get through
多希望你能聽到
When it was good it was bittersweet honey
回想起過去那些苦樂交織的往事
You made me sad 'til I loved the shade of blue
你一再令我失望直到我傷心欲絕
I know you don't want to talk to me
我知道你不願面對我
So this is what I will do
所以我選擇了這麼做
Maybe you're listening
不知你能否聽到
So here's one last song for you
這首我獻給你的訣別之歌
In case you hear this
假如你聽到
Then know you're the love of my life
你便會知曉你曾是我的此生所愛
Want to tell you I'm sorry
多想對你說聲抱歉
I miss having you by my side
我懷念那些你曾經在我身邊的日子
When you were mine
那些你只屬於我的日子
When it was good it was bittersweet honey
回想起過去那些苦樂交織的往事
You made me sad ' til I loved the shadeof blue
你一再令我受傷直到我痛徹心扉
I know you don't want to talk to me
我知道你不願面對我
So this is what I will do
所以我選擇了這麼做
Maybe you're listening
希望你能認真聽完
So here's one last song for you
這首我獻給你的訣別之歌
Here's one last song for you
我獻給你的最後一支訣別歌