First we was touching and just kissing softly
一開始我們撫摸彼此的肌膚,雙唇緊貼
Ended up fussing, can you get up off me?
即使我們爭吵也不願意離開彼此的臂彎
Gettin' emot-, getting emotional
變得更加情緒化
Gettin' emot-, getting emotional
變得更加喜怒無常
It ain't been the same between us, what's the disconnection? (Oh, oh)
最近我們之間不像往常那樣親密,不知是哪裡出了問題呢
You need somethin' else, well maybe she can do it better (Better)
或許你需要新鮮感,或許她更能點燃你的愛火
I guess
我猜想
Truth, peace over stress (Oh)
在平靜的表像下暗流湧動
Can't clean up your mess
我無法為你收拾殘局
You wanna leave? Be my guest
你想要離開我?請自便
Pushin' my buttons, you gon' get me started
只需輕輕一觸你便能點燃我的激情
Call me aggressive, I'm just being honest
我顯得有些粗暴,但我只是抑制不住對你的渴望
Ain't gotta do too much, much, much
我們無需投入太多
And it's just a little too much, much, much (I am too much)
但我們已有些過火
Why you gotta do so much, much (Much), much (Much)?
你無需在意細枝末節
You don' t gotta so do much, much, much
只需肌膚相親我便沉淪於你
This ain't no nonchalant
我不會對你的事漠不關心
Let's have a heart to heart
讓我們開誠佈公地談談吧
Talking 'bout splittin' up
你說想和我分開
You thinking 'bout givin' up
你想放棄這段感情
That's irrever, that's irreversible
說出的話無法收回
Who gon' get hurt, who gon' get hurt? You don't know
誰會為此心傷?你從未知曉
It ain't been the same between us, what's the disconnection? (Oh, oh)
最近我們之間不像往常那樣親密,不知是哪裡出了問題呢
You need somethin' else, maybe she can do it better (Better)
或許你需要新鮮感,或許她更能點燃你的愛火
I guess
我猜想
Truth, peace over stress (Oh)
在平靜的表像下暗流湧動
Won't clean up your mess
我無法為你收拾殘局
If you wanna leave, be my guest
如果你想要離開我的話,我不會阻止你
Pushin' my buttons, you gon' get me started
只需輕輕一觸你便能點燃我的激情
Call me aggressive, I'm just being honest
我顯得有些粗暴,但我只是抑制不住對你的渴望
Ain't gotta do too much, much, much
我們無需投入太多
And it's just a little too much, much, much (I am too much)
但我們已有些過火
Why you gotta do so much, much (Much), much (Much )?
你無需在意細枝末節
You don't gotta so do much, much, much
只需肌膚相親我便沉淪於你
Pushin' my buttons, you gon' get me started
只需輕輕一觸你便能點燃我的激情