I know Im being pathetic and its all in my head
我知道我很可憐,而這一切都在我的腦海
Im sure I made up everything I think youve said
我相信自己已彌補了你說的一切
But no nothing matters when you open your mouth
但在你張嘴之時,一切都不再重要了
I fall harder for every word that comes out
我淪陷在你嘴邊的每一個字詞
Id cross oceans if that could be done
若是可以我將飛渡海洋
Ill move mountains if thats what you want
若你意願我將動搖群山
Why dont you believe me?
為何你不願相信我
I know that you need me
我知道你需要我的
Its unexpected, but you see
多麼出乎意料但你也已目睹
I havent told you every move you made put fire in me
我尚未告訴你你的每個動作都燃燒著我
So here goes nothing and all that Ive got
故此處唯留煙塵與泡影亦無我所得之物
Im standing up and asking you to give me a shot
我站立著只求你予我一彈
Id cross oceans if that could be done
若是可以我欲飛渡海枯之境
Ill move mountains if thats what you want
若你意願我欲撼移雄巒巨川
Why dont you believe me ?
為何你不願相信我
I know that you need me
我知道你想要得到我
Id cross oceans if that could be done
若是可以我欲飛渡海枯之境
Ill move mountains if thats what you want
若你意願我欲撼移峻川雄巒
Why dont you believe me?
為何你不願相信我
I know that you need me
我知道你終是渴求著我