What I'm Becoming
Slowly drift across the floor, cant escape from my mind
在地板上踱步,思緒不能逃離
Yeah I feel like moving on, but I'm still taking my time
感覺自己放下了,但還不過是在浪費時間
A window, a sparrow, a spare room, a shadow
窗戶,麻雀,空曠的房間,陰影
Tied to the place where I told you
困在這個我曾告訴你的房間
Im so sorry, honey, for what Im becoming
真抱歉,寶貝,我是這樣的人
Everything you wanted seems so far from me
你要的那些我遠不能達到
Never meant to hurt you, never meant to make you cry
從未想要傷害你,從未想讓你哭泣
I'm so sorry, honey, for what Im becoming
真抱歉,寶貝,我只能成為這樣的人
Caught me walkin through the walls, still theres nothing I find
發現我沿著牆踱步,自己扔然一無所獲
Took the picture from the frame, am I wasting my time?
拿出相框裡的照片,我在浪費時間嗎?
A stranger, a basement, a table, the pavement
陌生人,地下室,桌子,地面
Tied to the place where I left you
困在這個我曾拋下你的房間
Im so sorry, honey, for what Im becoming
真抱歉,寶貝,我是這樣的人
Everything you wanted seems so far from me
你要的一切我都遠不能達到
Never meant to hurt you, never meant to make you cry
從未想要傷害你,從未想讓你哭泣
Im so sorry, honey, for what Im becoming
真抱歉,寶貝,我只能成為這樣的人
Never meant to hurt you, no
從未想要傷害你,從未
Never meant to make you cry
從未想讓你哭泣
Never meant to hurt you, no
從未想要傷害你,從未
Never meant to hurt you
從未想要傷害你
I'm so sorry, honey, for what I 'm becoming
真抱歉,寶貝,我只能成為這樣的人
Everything you wanted seems so far from me
你要的一切我都無法實現
Never meant to hurt you, never meant to make you cry
從未想要傷害你,從未想讓你哭泣
Im so sorry, honey, for what I'm becoming
真抱歉啊,寶貝,我不是你想要的人