生活の偽造いつも通り通り過ぎて
生活的偽裝一如既往得過且過
1回言った「わかった。」戻らない
只要說了一次「我知道了。」便覆水難收
確信犯でしょ? 夕食中に泣いた後
你是確信犯吧?在晚餐哭了之後
君は笑ってた
你確實笑了
「私もそうだよ。」って偽りの気持ち合算して
「我也是唷。」這種話總合著虛偽的情緒
吐いて黙ってずっと溜まってく
吐露著沉默著一直以來都積存著
何が何でも面と向かって「さよなら」
不管怎麼說面對面的道聲「再見」
する資格もないまま僕は
的資格也沒有的一直是我
灰に潛り秒針を噛み
沉入灰燼噬碎秒針
白晝夢の中でガンガン砕いた
淌於白日夢中漸漸支離破碎
でも壊れない止まってくれない
但是毀壞不了也不允許我停住
「本當」を知らないまま進むのさ
只能不明「就裡」地繼續前進了
このまま奪って隠して忘れたい
就這樣被剝奪隱藏起來想忘卻一切
分かり合う○ 1つもなくても
互相理解的輪迴裡即使一件都不存在
會って「ごめん。」って返さないでね
見了面「對不起。」這種的也不要丟還給我
形のない言葉はいらないから
殘留的後遺症「全部我都會接受的。」
消えない後遺症「なんでも受け止める。」と
殘留的後遺症「全部我都會接受的。」
言ったきりもう帰ることはない
才剛說過就再也沒回來過了
デタラメでも僕のためじゃなくても
就算是撒謊就算不是為了我也罷