Sunset
I did feel like have been stuck here
我覺得我們被困在了這裡
My whole life
終其一生
There must be something else out there, waiting, you know,
我堅信有隻為我們而存在的東西
Just for us
在等著我們
We could run away
我們可以逃離這裡
Please, never look back
但請一定不要回頭
I dont even care where we go
我不在乎我們到底要去哪
Get far away from here
離這裡越遠越好
I will come with you
我會跟著你的
Faked our deaths
我們假裝已經離世
Lit a match
在黑暗中燃起了光芒
Closed the door
悄悄地關上了門
Waited for the flash
等待破曉的到來
Greyhound Station
抵達長途客運站
We paid in cash
我們買了車票
Miss Lazarus, were coming back
重獲新生的命運,我們來了
They say its darkest before the dawn
他們說,黎明前的時刻最黑暗
Weve been in this town for far too long
但我們在這小城裡已經忍了夠久了
They say its darkest before the dawn
他們說,光芒不會在日出前到來
Were moving on
但我們已經準備向前走了
Were moving on
我們已經準備向前走了
Were moving on
我們已經準備向前走了
Sunset
夕陽西下
No regrets
無怨無悔
First chance last dance
我們還有一支舞的機會
Stuck in the middle
即便我們正處困境
Even bad girls know good love
就算是壞女孩也懂得愛
You taste so sweet it hurts a little
你讓我深陷甜蜜,忘卻痛苦
Make our home
隨遇而安
Where we stand
這樣就好
One suitcase
只需一個行李箱
And half a plan
然後把計劃撕得粉碎
Follow the wolves
跟隨狼群
And sing along
與他們一同嚎叫
Past the voices
將那歌謠
To the Song
久久唱響
They say its darkest before the dawn
他們說,黎明前的時刻最黑暗
Weve been in this town for far too long
但我們已經準備向前走了
They say its darkest before the dawn
他們說,光芒不會在日出前到來
Were moving on
但我們已經準備向前走了
Were moving on
我們已經準備向前走了
Were moving on
我們已經準備向前走了
Sunset
夕陽西下
No regrets
無怨無悔
First chance last dance
我們還有一支舞的機會
Stuck in the middle
即便我們正處困境
Even bad girls know good love
就算是壞女孩也懂得愛
You taste so sweet it hurts a little
你讓我深陷甜蜜,忘卻痛苦
Sunset
夕陽西下
No regrets
無怨無悔
First chance last dance
我們還有一支舞的機會
Stuck in the middle
即便我們正處困境
Even bad girls know good love
就算是壞女孩也懂得愛
You taste so sweet it hurts a little
你讓我深陷甜蜜,忘卻痛苦
Sunset
夕陽西下
No regrets
無怨無悔
First chance last dance
我們還有一支舞的機會
Stuck in the middle
即便我們正處困境
Even bad girls know good love
就算是壞女孩也懂得愛
You taste so sweet it hurts a little
你讓我深陷甜蜜,忘卻痛苦