Im Already Taken
My little third grade hand wrote I love you
三年級時我寫下了“我愛你”
On a note of yellow paper
在一張黃色信紙上
And sent it to the front of the row to a little blonde-haired girl
傳給了坐在前排的一位金發女孩
The blonde-haired girl just opened it and read it to herself
她展開紙讀起來
I was so embarrassed when she turned around and said
我是如此緊張當她轉過身對我說到
Im already taken
我已心有所屬
You spoke up too late
你說的太晚了
I love somebody else
我愛上了別的人
So youll just have to wait
所以你只能等待
The years flew by so quickly
時間過得飛快
And there we were in junior high
轉眼我們到了初中
I realized that I still loved her so
我發現我還是如此的愛她
So I called her up and told her exactly how I felt
便撥通她的電話明確告訴她我的感受
Then she said theres something that you really ought to know
她說有些事情你應該知道的
Im already taken
我已心有所屬
You spoke up too late
你說的太晚了
I love somebody else
我愛上了別的人
So youll just have to wait
所以你只能等待
So wait I did and never changed my love for that little blonde-haired girl
是的,我一直在等著且從未改變過對那個金發女孩的愛
Whos now the mother of our little blonde-haired boy
那個已成為我孩子媽媽的人
Whos to our hearts so close
那孩子是我們心愛的金發小男孩
I hate to think how fast hes growing up
我討厭去想他長得是有多快
Last night I overheard them as she tucked him into bed
昨晚她把他抱去睡覺時我無意間聽到他們的談話
He said,Mommy will you marry me
他說媽媽你能嫁給我嗎
And this is what she said
而這是她的回答
Im already taken
我已心有所屬
You spoke up too late
你說的太晚了
I love your daddy son
我愛你的爸爸兒子
So youll just have to wait
所以你只能等待
Im already taken
我已心有所屬
You spoke up too late
你說的太晚了
I love your daddy son
我愛你的爸爸
So youll just have to wait
所以你只能等待