Mixed by:6SIN
Coverdesiged:南瓜kowva
BABYKUSH-KGPOWER
Winter is coming B,Yall chiggas know the vibe!
HOOK:
Sounds like woo woo (我就像這樣唱起來:WOO~WOO)
Can you be my boo ? (你能成為我的寶貝嗎)
Why you alway in a moon? (你怎麼總不開心?)
Make me heart turn blue (讓我變得更加憂鬱)
It sounds like woo woo (我就像這樣唱起來:WOO~WOO)
Can you be my boo ? (你能成為我的寶貝嗎)
Why you alway in a moon? (你怎麼總不開心?)
Make me heart turn blue (讓我變得更加憂鬱)
VERSE1:
She got own money, she got own friends (她能自己掙錢,她有自己的朋友並不需要男人)
She has a character that everyone hates (她還有一個人人都討厭的性格)
She came famous, i dont blame her (她漸漸在自己的城市變得有名,但我不怪她)
you know? She shining cuz she is good at being herself (你知道嗎,她閃閃發光是因為她善於做自己)
She a bad bi*ch,sometimes a last nice girl (她是個壞BZ,有時也像世界上最後一個好女孩一樣)
Playing hard to get ,even want some more (善於欲擒故縱,即便我知道她心裡想要更多)
She got too many numbers in her phone (她手機裡有太多的號碼)
She's afraid to mess around,cuz she know i got too (她不敢輕易亂搞,因為她知道我手機裡也有很多)
2018的夏天是我記憶中最深刻的你就像是天使進入我糟糕的生活
2019依舊回味著你帶給我的餘香儘管我們都犯下了太多太多過錯
惡魔纏繞著我是在2020 那時的你是我最討厭的這些我也給你說過
如果沒有遇見是否更好?如果沒有如果就像2021(我們)切斷了僅有的聯絡
HOOK:
Sounds like woo woo (我就像這樣唱起來:WOO~WOO)
Can you be my boo ? (你能成為我的寶貝嗎)
Why you alway in a moon? (你怎麼總不開心?)
Make me heart turn blue (讓我變得更加憂鬱)
It sounds like woo woo (我就像這樣唱起來:WOO~WOO)
Can you be my boo ? (你能成為我的寶貝嗎)
Why you alway in a moon? (你怎麼總不開心?)
Make me heart turn blue (讓我變得更加憂鬱)
VERSE2:
Yeal this young boy get that money get that money right(是的,這個西部來的小子得到了那筆錢)
Keep it movin nothing to see ,rush out (of) A town male(繼續前進沒什麼可停下來看的,衝出小鎮(阿合奇縣)
Yeal this young boy get that love he get that love ,he right?(是的,這個男孩得到了憧憬的愛情,他得到了對麼?)
Maybe it's just small town boy's fantasy ,bitch you right! (也許這只是小鎮男孩的幻想,你說的是對的!)
我享受我們每一次的歡愉,也坦然接受最後沒能在一起的事實
可我好像一直在放棄她,又好像一直在等她,朋友說我不要這麼偏執
我推開了好多人唯獨給你留了一條捷徑但你沒有來我差點結束我的生命
我在你看不到的地方看了你無數次(我)真的怕把這個回憶談的比在一起還長
HOOK:
Sounds like woo woo (我就像這樣唱起來:WOO~WOO)
Can you be my boo ? (你能成為我的寶貝嗎)
Why you alway in a moon? (你怎麼總不開心?)
Make me heart turn blue (讓我變得更加憂鬱)
It sounds like woo woo (我就像這樣唱起來:WOO~WOO)
Can you be my boo ? (你能成為我的寶貝嗎)
Why you alway in a moon? (你怎麼總不開心?)
Make me heart turn blue (讓我變得更加憂鬱)