Bedshaped
Manys the time I ran with you down
無數次我追隨著你走過
The rainy roads of your old town
你故鄉的泥濘路
Many the lives we lived in each day
我們曾經緊緊相依
And buried altogether
如今已埋在記憶裡
Dont laugh at me
不要嘲笑我
Dont look away
不要離開你的視線
Youll follow me back
你跟在我身後
With the sun in your eyes
眼中閃爍著光芒
And on your own
處在你自己的
Bedshaped
禁錮之中
And legs of stone
雙腿如石頭般沉重
Youll knock on my door
你敲了敲我的門
And up well go
要我跟你一起走
In white light
就趁著這月色
I dont think so
我卻不想這樣離去
But what do I know?
但我又懂什麼呢?
What do I know?
我又知道什麼呢?
I know!我懂!
I know you think Im holding you down
我知道你認為我束縛著你
And Ive fallen by the wayside now
而我也狠狠地跌了一跤
And I dont understand the same things as you
我並不懂你所了解的事物
But I do
但是我愛你
Dont laugh at me
不要嘲笑我
Dont look away
不要離開你的視線
Youll follow me back
你跟在我身後
With the sun in your eyes
眼中閃爍著光芒
And on your own
處在你自己的
Bedshaped
禁錮之中
And legs of stone
雙腿如石頭般沉重
Youll knock on my door
你敲了敲我的門
And up well go
要我跟你一起走
In white light
就趁著這月色
I dont think so
我卻不想這樣離去
But what do I know?
但我又知道什麼呢?
What do I know?
我又能懂得什麼?
I know!我懂!
And up well go
要我跟你一起走
In white light
就趁著這月色
I dont think so
我卻不想這樣離去
But what do I know?
但我又知道什麼呢?
What do I know?
我又能懂得什麼?
I know!我懂!