you
Hey do you remember
嘿,你還記得嗎
How we would stay up all night
我們在深夜裡促膝長談
Talking bout our destiny
討論著我們的命運
And I played the piano
我彈著鋼琴
And you strum on your guitar
你擺弄著你的吉他
Those were the days
那些日子
If only you could see me now
是我們之間的回憶
I live my dream, I owe it all to you
我實現了所有夢想,多虧有你
I owe it to you
多虧有你的存在
Isn't it crazy,
這難道不瘋狂嗎
Yeah, isn't it crazy
這難道不瘋狂嗎
It's all because of you
這都是因為有你
All because of you, oh
都是因為你
It's all because of you
都是因為你
All because of you, oh
都是因為你
I know if the sky would fall I'd survive it all
我知道就算天塌下來了,我也會活下來
Because of you, oh
因為有你
I reach for the horizon
我可以看到地平線的遠方
Whenever I've got days of doubt
無論我感到疑惑
Bringing me down
或者是崩潰的時候
So even if disaster strikes
即使是我遇到了挫折
I close my eyes and then I'm next to you
只要閉上眼睛,我就在你身旁
I' m right there with you, hey
我就在你身邊陪著你
Isn't it crazy,
這難道不瘋狂嗎
Yeah, isn't it crazy
這難道不瘋狂嗎
It's all because of you
這都是因為有你
All because of you, oh
都是因為你
It's all because of you
都是因為你
All because of you, oh
因為有你
I know if the sky would fall I'd survive it all
我知道即使天塌下來了,我也可以活下來
Because of you, oh
因為有你
It's all cause of you
因為有你
Because of you, hey, hey, hey, hey
因為有你
Because of you, hey
因為有你
It's all cause of you
因為有你
I know if the sky would fall I'd survive it all
我知道即使天塌下來了,我也可以活下來
Because of you, oh
都是因為有你的存在
It's all because of you
都是因為你
All because of you, oh
一切都是為了你
I know if the sky would fall I'd survive it all
我知道即使天塌下來了,我也可以活下來
Because of you, oh
一切都是因為有你
Hey, hey, hey, hey, hey.
嘿
You 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
you | Robin Stjernberg | You |