witch hunt
You were just a question of resource
你就是問題來源
I feel like an offering
如同祭品般的存在
I wish I could die to be reborn
心甘以死換取重生
Maybe you could comfort me
但或許你能夠將我安撫
If there's a chance I would take it
我會把握眼前的機會
A witch hunt, a witch hunt
獵巫行動獵巫行動
And if this time I would waste it
倘若我浪費這次機會
A shameful agression
可恥的入侵
Given all you needed to be faithful
我會來滿足你以證明我的忠實
Every chance embedded deep in the ground
每次機會都深深紮根地底下
Believe there's nothing I can't replace
沒有什麼是我無可取代的
Wasting hours
現在就是在浪費時間
Tell me what you want to hear (This time)
告訴我你想得到什麼回答(這次)
Tell me what you want to hеar (I don't care if I survive)
告訴我你想得到什麼回答(生存與否我也不在乎)
I'm feeling numb from the waist down
我的下半身麻木不堪
Pain hit mе bad in denial
無法抗拒的疼痛侵襲著我
Tie me to the curb if it's easy
方便的話就把我牢牢控制住
Ask me to die with a smile
讓我在微笑中死去
And is it time? I can taste it
時機成熟了吧? 我能察覺到
A witch hunt, a witch hunt
獵巫行動獵巫行動
And if it's mine I will change it
如果有機會我會改變結局
I waste your time
我會拖延你的時間
Tell me what you want to hear (This time)
告訴我你想得到什麼回答(這次)
Tell me what you want to hear (I don' t care if I survive)
告訴我你想得到什麼回答(生存與否我也不在乎)
Tell me what you want to hear (This time)
告訴我你想得到什麼回答(這次)
Tell me what you want to hear
告訴我你想得到什麼回答
And is it time? I can taste it
時機成熟了吧? 我能察覺到
A witch hunt, a witch hunt
獵巫行動獵巫行動
And if it's mine I will change it
如果有機會我會改變結局
A shameful aggression
可恥的入侵
Tell me what you want to hear (This time)
告訴我你想得到什麼回答(這次)
Tell me what you want to hear (I don't care if I survive)
告訴我你想得到什麼回答(生存與否我也不在乎)
Tell me what you want to hear (This time)
告訴我你想得到什麼回答(這次)
Tell me what you want to hear
告訴我你想得到什麼回答
I wasted the night
我揮霍掉這個夜晚