Sign
編曲:本多友紀
今見上げてる
如今所敬仰的
輝きたちは
這些閃爍光輝
何光年も遙か
歷經多少光年
旅をしてきた
遙遠旅途而來
暗闇を超えたどり著いたんだ
跨越黑暗才抵達終點
屆けたいメッセージ
緊握著每一條
一つづつ握りしめて
想要傳遞的信息
キミと出會ったから
與你相遇後
一つの光になる
匯聚成了一道光芒
あの星と星は遠く
兩顆相聚遙遠的星星
離れて呼び合っていた
互相彼此呼喚
それぞれが違った色のままで
各自保持著自己的本色
宇宙に大きなsignを描いて
在宇宙中描繪出巨大的簽名
自分の選んだ未來と
只要相信自己所選擇的未來
誰かが望んだ未來が
與別人所期望的未來
繋がっていること信じたなら
是緊密相連的
きっとその手が放つ光
那麼這雙手一定可以綻放光芒
同じ彼方の見果てぬ夢を
從成千上萬的夢想之中
幾千の中から
我尋找到了
見つけられるよ
同在彼方的無盡之夢
諦めない勇気その眩しさが
絕不放棄的勇氣散發出耀眼的光芒
ここにいるんだって
是你讓我發現
気づかせてくれたときに
那光芒就在這裡
キミの眼差しが
那一刻你看向我的眼神
真っ直ぐに見てるなら
真誠又坦率
沒錯就像星星與星星那樣
そう星と星のように
所有人都能互相呼應
誰もが呼び合えるんだ
各自保持著自己的希望之色
それぞれに希望の色を持って
描繪出名為明日的信號
明日という名のsignを描いて
自己選擇的誓言
自分の選んだ誓いと
與思念某人許下的心願
誰かを想った願いが
相互重疊在一起之所以能感受到
重なっていること感じるのは
一定是因為你眼中映出的光芒
那雙手那雙眼
きっとその瞳が映す光
只有行過的軌跡
その手がその瞳が
會創造出新的星座
辿った軌跡だけが
將故事再次緊緊相連
新しい星座を創って
沒錯相隔遙遠的星星之間
物語をまた繋いでいく
互相彼此呼喚
そう星と星は遠く
各自保持著自己的本色
離れて呼び合ってるんだ
在宇宙中描繪出巨大的簽名
それぞれが違った色のままで
自己選擇的未來
宇宙に大きなsignを描く
與別人所期望的未來
定能熠熠生輝我堅信這一點
自分の選んだ未來と
是你的話一定能夠傳達
誰かが望んだ未來が
向著遙遠的彼方釋放光芒
輝いていけると信じたから
きっとキミなら屆く
遙か遠くへ放つ光
Sign 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Sign | スフィア | Sign |
life is wonder!! | スフィア | Sign |