Make Rock Not War
Moments of pleasure, in a world of pain.
在痛苦世界中歡樂的瞬間
Working together, only to fight again.
共同努力,只為再次爭鬥
If we wait for the world leaders to decide, who will die first?
如果讓世界首領去決定,誰會首先死去?
So dont wait no more!
別再等待!
Tell me, make rock not war! what are we dying for?
告訴我,要搖滾不要戰爭!我們在為誰而死?
Rock not war! nobody wins!
搖滾不要戰爭!沒人贏得勝利! ··
Rock not war! what are we trying for?
搖滾不要戰爭!我們為誰而死?
And the fools rush in, dont they,
愚人們湧進來,不是嗎
For the grand beginning of the end!
為了謝幕後盛大的開始! ·
脈搏在跳動,你知道刀刃將失敗
Pulses are racing. you know the blade may fall.
命運在跡線上,我為生命隕落歌唱
Destinies tracing. i sing to a great star-fall.
你知道那有個終極答案,但他們不會讓它顯露
And you know theres a real answer, but they wont let it be told.
我們聽過這樣的謊言!
Weve heard the lies before!
要搖滾不要戰爭,我們為誰而死?
Tell me, make rock not war! what are we dying for?
搖滾不要戰爭!沒人贏得勝利! ··
Rock not war! nobody wins!
搖滾不要戰爭!我們為誰而死?
Rock not war! what are we trying for?
愚人們湧進來,不是嗎
And the fools rush in, dont they,
為了謝幕後盛大的開始! ·
For the grand beginning of the end!
時光沙漏倒轉,時間變慢
睡魔的花粉能讓我們在意識到前睡去嗎
The hourglass turns over, and time is running low.
你知道那有個終極答案,我們死得比被告知的多
Will the sandmans pollen bring sleep before we know?
別再等待! ·
要搖滾不要戰爭,我們為誰而死?
Yeah, you know theres a real answer, and weve died more than been told.
搖滾不要戰爭!沒人贏得勝利! ··
So dont wait no more!
搖滾不要戰爭!我們為誰而死?
Tell me, make rock not war! what are we dying for?
愚人們湧進來,不是嗎
Rock not war! nobody wins!
為了謝幕後盛大的開始! ·
Rock not war! what are we trying for?
要搖滾不要戰爭!
And the fools rush in, dont we,
要搖滾不要戰爭!
For the grand beginning of the end!
要搖滾不要戰爭!
要搖滾不要戰爭!
Make rock not war!
要搖滾不要戰爭!
Make rock not war!
Make rock not war!
Make rock not war!
Make rock not war!