Human Desire
Lost like a breath in the wind this world has now become
世界如今迷失如風中的氣息
Once upon a time was a vision hand in hand that now is gone
曾經我們並肩奮鬥,但現今分道揚鑣
Will the waking world
世界甦醒之時
Remove this veil of lies
會揭開謊言的面紗嗎
And who was the one
誰又曾經
Who forged this place in time
及時地創造了這一片土地
Put out the fire, that's human desire
點起火苗,那是人類的慾望
That's human desire
人類的貪念
Mist ridden hills are now filled with many songs and rhyme
山間密霧濃罩,歌聲與節拍聲悠然傳出
At the foot of my grave wicked children dance and cry
頑童在我墳前邊舞邊泣
They walk alone
他們孤獨行走
In the future lies,
行走在未來的虛妄中
Just a man to change the tide
只有一個人能夠改變這一切
Its in you to decide
選擇權在你手中
Just when to find this place I'm calling out
就在你找到我所念及之地時