製作人:吳濤
在午夜
編曲:埃莉諾樂隊
一個寒冷的夜晚
吉他:王宇、王子健
我發現自己赤裸地躺在酒店房間裡
鼓:胡畔
貝斯:張君聲
我聽到一個聲音對我說
錄音師:羅顥夫、吳濤
你是否準備好進行遊戲
錄音棚:響鼓錄音棚/TAO Studio
讓我們以你的清醒夢作為賭注?
混音師:吳濤
母帶師:John Davis(London Metropolis Studio)
我很好
封面設計:AnnSey
不需要
At midnight
你不如問問我隔壁的男孩
A cold night
I found myself naked in a hotel room
他唱歌
為那些罪惡
I heard a voice saying
我們這就要為惡人們做一場表演
“Are you ready for gaming,
Shall we gamble on your lucid dreaming?”
我已經保持清醒太久
閃耀的那一刻讓我等得發瘋
I'm fine
沉淪在酒精中
Never mind
就像一個演配角的怪胎
Why don't you ask the boy in the room next to mine?
但我不需要憐憫
那並不適合我
He sings
清醒之傷
For the sins
才是取走我性命的魔鬼
We gonna play a show for the wicked things
我有戰鬥要打
I've been sober for so long
我有秘密要守護
I am crazy for the time to shine
我也曾看到好人說著骯髒的謊言
Fall down in alcohol
Like a weirdo in a supporting role
那個聲音還在說著
I don' t need your sympathy
你是否準備好進行遊戲
It's not for me
讓我們以他們可憐的靈魂為賭注?
The pain of being sober
Be the devil come to take my life
他們唱歌
為那些罪惡
I got a war to fight
就讓我們為惡人們表演吧
I got secrets to hide
I see good people telling dirty lies
我已經保持清醒太久
閃耀的那一刻讓我等得發瘋
The voice's still saying
沉淪在酒精中
“Are you ready for gaming,
就像一個演配角的怪胎
Shall we gamble on their pity souls?”
但我不需要憐憫
那並不適合我
They sing
清醒之傷
For the sins
才是取走我靈魂的魔鬼
Let's play a show for the wicked things
你要我的靈魂嗎?
I’ve been sober for so long
I am crazy for the time to shine
我已經保持清醒太久
Fall down in alcohol
閃耀的那一刻讓我等得發瘋
Like a weirdo in a supporting role
沉淪在酒精中
I don't need your sympathy
就像一個演配角的怪胎
It's not for me
但我不需要憐憫
The pain of being sober
那並不適合我
Be the devil come to take my soul
清醒之傷
才是取走我靈魂的魔鬼
Won't you have my soul?
你要我的靈魂嗎?
I've been sober for so long
清醒之傷
I am crazy for the time to shine
Fall down in alcohol
Like a weirdo in a supporting role
I don 't need your sympathy
It's not for me
The pain of being sober
Be the devil come to take my soul
Won't you have my soul?
(The pain of being sober)