danburite
帰り道の中で私は
在回去的路上
また一人きりで泣いていた
我還是一個人哭泣著
白く染まる粉雪を眺めて
看著白色的雪花飄下來
週りにいる人の視線が
為什麼周圍人的視線
変わり果てていることに
完全變了個樣子
戸惑いながら毎日を過ごしたまま
就這樣懷著疑惑度過著每一天
誤解だけが獨り歩きで真実は
期間只有誤解在傳播開來
いつの間にか噓のようになってしまっていた
而真實不知何時卻變成了謊言一般
誰か私の聲に耳を向けて
誰能來傾聽我的聲音
偽りの言葉を信じないでほしい
請你們不要相信流言
このまま時を重ねてしまったら
只靠時間來撫平一切的話
もうこの場所にはいられない
我就不能待在這裡了
白い雪が積もりはじめ
白色的雪開始積壓
それと共に私も消えていく
與之一起我也開始逐漸被掩埋
夢にうなされてしまう日が続いて
噩夢一般的日子不停向我襲來
誰も手を差し伸べてくれずに限界も來て
沒有人向我伸出援助之手而我已到了極限
身體中が違和感を覚えてしまっていた
感覺到了身體中的異常痛苦
大人になっても私は変わらない
就算變成了大人我還是沒能改變
內気で脆く人に寄り添ってばかりで
內向懦弱只會依靠他人
苦しいことが起きれば逃げたくなる
一旦覺得痛苦就會逃避
見つからないように隠れてしまう
為了不被找到而藏起來
積み重ねてきた
積重難返
すべてが崩れて
全都完了
涙が溢れて
我的眼淚流了出來
大人になっても私は変わらない
就算變成了大人我還是沒能改變
內気で脆く人に寄り添ってばかりで
內向懦弱只會依靠他人
苦しいことが起きれば逃げたくなる
一旦覺得痛苦就會逃避
だけど、寂しくて
可是,我好孤獨
誰か私の聲に耳を向けて
誰能傾聽我的聲音
偽りの言葉を信じないでほしい
請你們不要相信流言
このまま時を重ねてしまったら
只靠時間來撫平一切的話
もうこの場所にはいられない
就不能待在這裡了
消えてしまわないといけなくなるから
我現在還不想消失