ミスターデジャブ
繰り返してるニュース
重複播放的新聞
昨日も今日も
昨天和今天也都是
7日前の出來事は他人事
7天前所發生的事故是別人的事
お祭り騒ぎ尻目に
對喧鬧狂歡側目蔑視
ネクタイ締めたなら
當我係上領帶
君が作ったテンプレートに乗っかって行こう
就正正遵從了你所造出的樣版
朝まで続く駄弁に
從早上開始就不斷說廢話
昨日も今日も
昨天和今天也都是
適當な相槌もネタがなくて
沒有恰當的附和也沒有任何梗話
どうせすぐ飽きちゃうのに流行りのゲームの
對反正很快就會厭倦卻又在流行的遊戲
発展願い寄付をしてるんだ
奉上讓它受歡迎的請願
なんていう言い訳さえ
就連那樣說的藉口
何度目だろうソレを聞くの
也聽了無數次了吧
ほらまた今日も繰り返しね
看吧今天也又再重複著呢
誰か僕の聲を聞いてよ
誰來聽聽我的聲音呀
こんなズレた
世界の中で在這樣偏離了的世界之中
損と得の勘定も
得與失的較計也好
新総理の誕生も
新總理的誕生也好
戀話も君の顔も
愛情故事也好你的臉容也好
飽き飽きだよ
全都厭倦了呀
誰かが笑いものにした
某人做了引人發笑的事
置いてけぼりな話題も
棄之不顧的話題也
今日は乗っかって行こう
今天也去談談吧
會社じゃ浮いた話
在公司談及的輕浮故事
昨日も今日も
昨天和今天
あの子が金持ちとくっつくんだってさ
說著那個女人也緊緊地跟著那有錢人呀
昨晩の居酒屋の健康メニューは
又說起昨晚酒舖的健康菜單
カロリーが本當は高いんだって
卡路里真的很高呢
なんていうウワサだけで
僅是那樣談論謠言
真実でも偽りでも
真實也好虛偽也好
簡単に踴らされてるさ
就那麼簡單地為所操縱
目覚ましが鳴らなかったり
鬧鐘沒響
電車が來なかったり
又或是電車沒來之類的
それくらいの不幸なら受け入れましょう
是那種程度的不幸的話就好好承受吧
つまらない悩みなんて
無謂的苦惱之類的
日本中に溢れていて
充滿在日本之中
特別な一人なんていなかったんだ
所以那並稱不得上是特別的一人呀
誰か僕を知っているかい
誰來了解我呢
ここで立ち止まってる僕を
在這裡止步的我
浸れやしない感傷も
沒有沉浸其中的感傷也好
胸の內の感情も
內心的感情也好
今日の爭いの中消えていった
在今天的鬥爭中消失了呢
誰か僕の聲を聞いてよ
誰來聽聽我的聲音呀
使い古された日常で
在這重演著的日常
キャバクラ嬢の番號も
夜總會的小姐的號碼也好
ベテラン投手の完投も
老老練的投手的完投也好
愚癡話も何もかも
牢騷話也好一切也好
聞き飽きたよ
都聽得厭倦了呀
誰かが笑いものにした
某人做了引人發笑的事
置いてけぼりな話題も
棄之不顧的話題也
今日は耳かっぽじってさあ乗っかって行こう
今天就讓我來傾耳細聽