Where Cowboys Are King
Theres a dusty hat up on the dash of every truck you meet
在這裡,迎面卡車的擋風玻璃前都會有一頂沾滿塵土的牛仔帽
Country roads and fenceposts as far as you can see
在這裡,你能看見的不是泥土路就是舊欄杆
Billboard sign says, 'Rodeo, June eleven through thirteen'
在這裡,路旁廣告牌寫的是“六月十一到十三號有牛仔表演”
When you get to town just look around for the Rusty Nail Cafe
當你走進城裡,你的去看看Rusty Nail那家咖啡店
Where the old hands sip their coffee and relive their glory days
裡面坐著許多老牛在,他們暢談著歲月品嚐著咖啡
A modern day Charlie Russell scene
就好像是Charlie Russel的那些畫一樣,
Where cowboys are king
在這裡,牛仔稱霸
I get back there every now and then
我時不時都會回去看看
Turn a few steers in the roping pen
揮舞著韁繩趕幾頭牛
Just a couple of days and Im gone again
沒過幾天我就又得走了
Chasin this old six string
因為我還得繼續寫歌
Oh , but I sure love to be
但我當然喜歡待在這,
Where cowboys are king
在這牛仔稱霸的地方
Runs the horses down, turn em out, head over to the bar
走進馬厩,上馬,騎向那個酒吧
Therell be George Strait on the jukebox, and Ill bet the chances are
點唱機裡放的一定是George Strait的歌,我也很肯定,
Therell be some cowgirls in well-worn jeans
會有幾個穿著牛仔褲的姑娘
Where cowboys are king
在這裡,牛仔稱霸
I get back there every now and then
我時不時都會回去看看
Turn a few steers in the roping pen
揮舞著韁繩趕幾頭牛
Just a couple of days and Im gone again
沒過幾天我就又得走了
Chasin this old six string
因為我還得繼續寫歌
Oh, but I sure love to be
但我當然喜歡待在這,
Where cowboys are king
在這牛仔稱霸的地方
Boys, as bad as I wish I could stay
唉,我多麼希望能待多幾天
I just hope this never goes away
多麼希望這樣的生活不會消逝,
So I can get back here every now and then
那樣我下次回來還會很滿足,
Turn a few steers in the roping pen
還會高興地揮舞著韁繩趕幾頭牛
Spend a little time with some good old friends
跟你們幾個伙計多吹吹水
Yall make it so hard to leave
唉,你們讓我真的不想走了
Oh, but I sure love to be
所以我當然喜歡待在這,
Where cowboys are king
在這牛仔稱霸的地方
Oh, and I sure love to be
我當然喜歡待在
Where cowboys are king
這牛仔稱霸的地方