風って鳥って私より自由かな
風兒鳥兒是否比我更為自由呢
翼がないなら走ってくわ行きたいところまで
沒有羽翼的話就邁步向前吧直至心中憧憬的彼方
できるよね
我能做到的對吧
Going on!
想像とはいつも違ってる
現實終究與想像存有落差
なにもかも完壁とはいかないけど
凡事雖無法隨心所願
心の底に泉があるの
但在內心深處仍有一眼清泉
どんなに落ち込んでもまた
無論心緒如何低落
透明なもので満たされていく
都會有無形的力量填滿我的心扉
これってこれってなんていう気持ちなの
這究竟這究竟是怎樣的心情呢
熱くて痛くてくすぐったくて涙が出そう
這究竟這究竟是怎樣的心情呢
風って鳥って私より自由かな
風兒鳥兒是否比我更為自由呢
翼がないなら走ってくわ行きたいところまで
沒有羽翼的話那就跨步前行吧直至心中憧憬的彼方
できるよね
我能做到的對吧
Going on!
他の子にあって私にないもの
他人擁有而我所欠缺的事物
わかってはいるけどつい比べちゃうよ
雖然能夠理解無意中卻仍會有比較
答え合わせはもうしたくない
已無心再對照正確答案
みんなと同じじゃなくても私にできること見つけたいの
即使與大家有所不同我也想去尋找自己力所能及之事
夢って愛って本當はよく知らない
夢想愛情其實對我而言並不明了
どんな色どんな形どこからやってくるの
是有著怎樣的色彩怎樣的形狀又從何開始
祈って願ってそれだけじゃ葉わない
祈禱許願僅僅如此是實現不了的
自信がなくても始めるんだいつかじゃなくて
今即使毫無自信也要試著開始並非“某一天” 而是自此刻
できるよね
我能做到的對吧
Going on!
泉がここにあるの私をつかさどる源が
那泓清泉就在此處將我掌管的根源
何があっても涸れたりしない
無論發生什麼都不會乾涸
諦めたつもりでもまた透明なもので満たされていく
即便想要放棄了仍會有無形的力量自我心間滿溢而出
これってこれってなんていう気持ちなの
這究竟這究竟是怎樣的心情呢
熱くて痛くてくすぐったくて涙が出そう
有些熾熱隱隱作痛又有些羞澀淚水彷彿要奪眶而下
風って鳥って私より自由かな
風兒鳥兒是否比我更加自由
翼がないなら走ってくわ行きたいところまで
沒有羽翼的話就跨步前行吧直至心中憧憬的彼方
できるよね
我一定能做到
Going on!