Deeds, not words
Your must remember clearly once again that I have forgotten
請你記得,我曾經忘卻
Because the end of the real does not know anyone
因為那真正的終點,對誰都一視同仁
Imagine you're only at the moment of the end
想像一下,你不過是站在結局的歡喜時刻
I'm living in the day-to-day while look away
我卻已日復一日地過著平淡生活多時,有時還不得不自我欺騙
I do think it is difficult to face and I can not even ahead
真的覺得這讓人不堪忍受,我快要固步自封了
請你記得,我曾經忘卻
Your must remember clearly once again that I have forgotten
因為那真正的終點,對誰都一視同仁
Because the end of the real does not know anyone
想像一下,你不過是站在結局的歡喜時刻
Imagine you're only at the moment of the end
我卻已日復一日地過著平淡生活多時,有時還不得不自我欺騙
I'm living in the day-to-day while look away
真的覺得這讓人不堪忍受,我快要固步自封了
I do think it is difficult to face and I can not even ahead
我不知道現在的幸福還能持續多久
今天也有可能就是我的末日
I wonder How long this time
但那通向愛與完整世界的機會突然降臨
Today might be the last
終有一日我會與你重逢
Chance to love and all
I'll see you again