歌手 FANXY CHILD Y

삶이란건알수록의문투성인데
所謂人生越是看透越是充滿疑惑
누구도손들기를꺼려해
但所有人都拒絕屈服
험한꼴피해가려고모든물음에
為了避免難堪在所有的問號之下
눈치껏세모만적어내
只得看著臉色寫下三角
No one can answer this
無人回應
미움받는일이일상 인우리
被人厭惡已成了日常的我們
행운은언제쯤내편에
幸福何時才能站在我這邊
yeah ye yeah ye
yeah ye yeah ye
이해해주지않아도we dont care
即使不被理解我們並不在乎
계속갸웃거려그렇게
你就那樣一直不解的歪著頭吧
What was the question again
再一次到底是什麼問題
I had a nightmare about my old days
一次的噩夢讓我午夜夢迴
돈의그림자는매일날찾아오네
金錢的陰影每天都找尋著我
I dont wanna go back
我不想回頭
Don't wanna go back
也不會回頭
고인불안속에고개를들었을때
當我從焦慮不安中抬起頭來
말을걸어왔네별이
星星也在向我搭話
같은옷만몇달동안입던놈이
曾經一件衣服可以穿好幾個月的傢伙
빚을벗고 porsche를몰지
如今褪去債務開著保時捷
가자어디든어머니아버지
走吧爸爸媽媽去哪裡都行
yes yes I gotta say something
是的我有些話想說
그대들이준시선이
他們所給予的視線
친구들이준기억이
以及朋友們給予的回憶
That made me stronger, I wont forget it
它使我強大我絕不會忘記它
I promise Don't hesitate
我發誓毫不猶豫
No matter what they do
無論他們說什麼
We'll fly high till they can' t see
我們會飛到他們視線無法匹及的高處
There's no Y without you and I
除了你毫無理由
삶이란건알수록의문투성인데
所謂人生越是看透越是充滿疑惑
누구도손들기를꺼려해
但所有人都拒絕屈服
험한꼴피해가려고모든물음에
為了避免難堪在所有的問號之下
눈치껏세모만적어내
只得看著臉色寫下三角
No one can answer this
無人回應
미움받는일이일상인우리
被人厭惡已成了日常的我們
행운은언제쯤내편에
幸福何時才能站在我這邊
yeah ye yeah ye
yeah ye yeah ye
이해해주지않아도we dont care
即使不被理解我們並不在乎
계속갸웃거려그렇게
你就那樣一直不解的歪著頭吧
What was the question again
再一次到底是什麼問題
Ive been stuck in here so whut?
我曾被困在這裡又怎樣
답답하고어지러워
深感煩悶又無比眩暈
어떤두려움에서였는지나홀로
不知曾經身處怎樣的恐懼之中我獨自
음갇혀있고싶어know why?
恩反而想要被鎖在其中
네생각보다특별하지않은하루
比起你的想法並不算特別的一天
여긴없을거야네가원하는대답은
你想要的回答這裡不會有的
나날이변명만이수만가지늘어나지
只有所謂的辯解日漸增長
우린결국이해할수 없는건가?
我們到最後還是無法理解嗎
I cant put that out my mind
我不能把它從我的思維中剝去
You cant prove that im not right?
你不能證明你是對的
우린멍청이같아같은자리만맴돌아
我們像傻瓜一樣一直在原地打轉
그래멍청이같아서끝내바보같아서
沒錯像傻瓜一樣到最後都像傻瓜一樣
끝내We need nobody here
結尾我們不需要任何人陪伴
Just like the way we hide
就像我們躲藏起來一樣
그냥흘러가도록내비두자계속
就順其自然吧
걔넨죽었다깨어나도몰라절대로
他們就算死去又再次重生也絕不會明白
기다리지말자필요하지않아배려는
不要再等了所謂關懷是不必要的存在
되려우릴더망가뜨릴거야계속해서
到最後這樣下去只會將我們毀掉罷了
그래우린멍청이같아서끝내
沒錯因為我們像傻瓜一樣結束吧
진짜바보 같아서끝내
真的像傻瓜一樣所以結束吧
가고있어네게로다시반복되는걸까난왜?
我正在向你而去會再次迎來同樣的結局嗎
시간은붙잡기엔 너무나빠르지
時間實在過的太快讓人難以挽留
조바심엔가득차미움이
焦躁之中充斥著厭惡
참피곤하게해
真是令人疲憊啊
하루를살아갈때
當我試著活下去
왜날찔리게해
又為何讓我刺痛不已
너의혀의바늘에
被你舌間的尖刺刺痛
I can't stop you
我不能阻止你
You just need attention
你只需全神貫注
There's no help for it
那裡沒有援助
내사람들을 곁에두지
將自己人放在身邊
내사람들을사랑하기에
因為我愛他們
행복할수밖에
因此無法不幸福
Why you look so mad?
你為什麼看起來如此癲狂
What made you so sad?
是什麼讓你如此喪氣
Why you looking at me like that
你為什麼要這麼看著我
I 'm just tryna be myself
我只是想做我自己
뭐가그리문제야
到底有什麼問題
꼬인시선을푸는게문제야
將你扭曲的視線解開才是真正的問題
어쩔수없지아름다운세상은
這也沒辦法啊這美麗的世間
사랑과미움이공존할때야
愛與厭惡本來就是共存的
삶이란건알수록의문투성인데
所謂人生越是看透越是充滿疑惑
누구도손들기를꺼려해
但所有人都拒絕屈服
험한꼴피해가려고모든물음에
為了避免難堪在所有的問號之下
눈치껏세모만적어내
只得看著臉色寫下三角
No one can answer this
無人回應
미움받는일이일상인우리
被人厭惡已成了日常的我們
행운은언제쯤내편에
幸福何時才能站在我這邊
yeah ye yeah ye
yeah ye yeah ye
이해해주지않아도we dont care
即使不被理解我們並不在乎
계속갸웃거려그렇게
你就那樣一直不解的歪著頭吧
What was the question again
到底是什麼問題再問一遍

Y 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
Y FANXY CHILD  Y

FANXY CHILD 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
fan XY child FANXY CHILD  TELEVISION
Y FANXY CHILD  Y
PARADISE FANXY CHILD  VIDA
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )