sometimes when we touch
You ask me if I love you,
你問我是否愛你
And I choked on my reply.
我說不出話來
Id rather hurt you honestly,
寧願真話傷害你
Than mislead you with a lie.
不用謊言掩蓋
And who am I to judge you,
我不是你主宰
On what you say or do;
評判你該不該
Im only just beginning,
我只是剛剛開始
To see the real you.
看見真實的你存在
.
(音樂)
And sometimes when we touch,
有時候當我觸及你
The honestys too much,
太過真實到無奈
And I have to close my eyes and hide.
我只有閉上雙眼藏起來
I wanna hold you till I die,
想抱著你到離開
Till we both break down and cry;
到崩潰到哭起來
I wanna hold you ,
想抱著你
Till the fear in me subside.
直到恐懼停下來
.
(音樂)
Romance and all its strategies,
愛情和它的詭計
leave me battling with my pride.
讓我和自尊相殘害
But through the insecurities,
但歷經動盪和搖擺
Some tenderness surves.
又被溫柔以待
I am just another writer,
我只是一個作者
Still trapped within my truth;
守著真相放不開
A hesitant prize fighter,
一個忐忑的參賽者
Still trapped within my youth.
困在青春的比賽
.
(音樂)
And sometimes when we touch,
有時候當我觸及你
The honestys too much,
太過真實到無奈
And I have to close my eyes and hide.
我只有閉上雙眼藏起來
I wanna hold you till I die,
想抱著你到離開
Till we both break down and cry;
到崩潰到哭起來
I wanna hold you,
想抱著你
Till the fear in me subside.
直到恐懼停下來
.
(音樂)
At times Id like to break you,
有時我想給你傷害
And drive you to your knees;
讓你再站不起來
At times Id like to break through,
有時我自己又想開
And hold you endlessly.
再擁你入懷
.
(音樂)
At times I understand you,
有時我能明白
And I know how hard you've tried.
你多努力多徘徊
Ive watched while love commands you,
我看到愛情遇見你
And watched while love passed you by.
又和你錯開
At times I think were drifters,
我們像流浪的小孩
Still searching for a friend,
想找個朋友倚賴
A brother or a sister,
想倚賴姐妹或者兄弟
But then a passion flares again.
卻回到愛情的火海
有時候當我觸及你
And sometimes when we touch,
太過真實到無奈
The honestys too much,
我只有閉上雙眼藏起來
And I have to close my eyes and hide.
想抱著你到離開
I wanna hold you till I die ,
到崩潰到哭起來
Till we both break down and cry;
想抱著你
I wanna hold you,
直到恐懼停下來
tTll the fear in me subside.