鮮豔的青空下
只有笑臉被陰雲覆蓋
鮮やか過ぎる空の青さに
失去的東西不是全都
笑顔だけ曇る
我這樣問自己的內心
只有這樣才能成為大人
無くしたものが全てじゃないと
但是我想相信現在
心に問う
我是一條美麗的美人魚
それなりに大人
為了坦誠且活得像自己
でも信じたい今はAha
並不是孤獨
放射出耀眼的光芒在愛中暢遊
Im a beautiful mermaid
我喜歡這樣坦誠的自己
素直でいたい私らしくある為に
窺探鏡中現在的自己
孤獨(ひとり)じゃないよ
突然發現
輝けるから強い愛で泳いでく
不是特別但是很重要的事
笑顔が素敵な私が好きだよ
伸出手就可以觸碰到
鏡の中の今の自分を
都市的嘈雜聲
覗いて気付くの
我是一條美麗的美人魚
雖然赤身裸體但是活得像自己
特別じゃないけど大切な
因為我知道信任的意義
事かもね
在愛河中暢遊
手を伸ばした先に
接受所謂的高興或悲傷
都會(まち)のざわめき映して
我所有的女孩們
Oh... ...oh yeah
Im a beautiful mermaid
想哭泣就放任淚流嗎?
裸のままが私らしい強さなの
不要害怕我將走自己的路
信じる意味を知っているから
我是一條美麗的美人魚
優しい愛で泳いでく
為了坦誠且活得像自己
喜び、悲しみも受け止めて行く
相互感受相互邂逅
all my girls...
在這一刻想要僅僅擁抱
我是一條美麗的美人魚
Oh……oh yeah
雖然赤身裸體但是活得像自己
因為我知道信任的意義
泣きたい時は涙流していいの?
在愛河中暢遊
「Dont be afraid, naked heart.Ill live by my way」
我喜歡微笑的你
Im a beautiful mermaid
耶
素直でいたい私らしくある為に
我是一條美麗的美人魚
感じていたい見つめあいたい
我是一條美麗的美人魚
抱きしめたいこの瞬間(とき)を
我是一條美麗的美人魚
Im a beautiful mermaid
完
裸のままが私らしい強さなの
信じる意味を知っているから
優しい愛で泳いでく
笑顔が素敵なあなたが好きだよ
yeah……
Im a beautiful mermaid
(Im a beautiful mermaid)yeah…
Im a beautiful mermaid
おわり