길을걸었지
行走於路途
누군가옆에있다고
對身邊有人相隨
느꼈을때
有所覺察之時
나는알아버렸네
我方才醒悟
이미그대떠난후라는걸
你早已離我遠去
나는혼자걷고있던거지
只我獨自一人繼續前進啊
갑자기바람이차가와지네
驟然間風兒愈加寒冷凜冽
마음은얼고
內心冰封凍結
나는그곳에서서
我佇立在那地點
조금도움직일수없었지
絲毫都無法動彈
마치얼어 버린사람처럼
彷彿徹底凍僵之人
나는놀라서있던거지
因倍感驚異而呆呆佇足
달빛이숨어흐느끼고있네
月光都隱匿躲藏輕聲啜泣
우떠나버린그사람
Woo 已然離去的那個人
우생각나네
Woo 不覺想起
우돌아선그사람
Woo 轉身離開的那個人
우 생각나네
Woo 忽然憶起
묻지않았지
從不曾問起
왜나를떠나느냐고
你到底為何離我而去
하지만마음너무아팠네
但實在太過痛徹心扉
이미그대돌아서있는걸
你早已離我遠去的事實
혼자어쩔수없었지
我無可奈何獨自承受
미운건오히려나였어
反而覺得可恨的是我自己
우떠나버린그사람
Woo 已然離去的那個人
우생각나네
Woo 不覺想起
우돌아선그사람
Woo 轉身離開的那個人
우생각나네
Woo 忽然憶起
묻지않았지
從不曾問起
왜나를떠나느냐고
你到底為何離我而去
하지만마음 너무아팠네
但實在太過痛徹心扉
이미그대돌아서있는걸
你早已離我遠去的事實
혼자어쩔수없었지
我無可奈何獨自承受
미운건 오히려나였어
反而覺得可恨的是我自己
미운건오히려나였어
反而感到可恨的是我自己