Fallin
Into the night, I see nothin but stars falling
夜幕降臨,我見點點亮光從一抹漆黑中墜落
Into the night, I see nothin but stars
夜色傾瀉,星點若隱若現
Into the night, I see nothin but stars falling
隨著夜深,我只觀望至遠處光景在逐漸暗淡褪去
Into the night, I see nothin but stars
深夜的漆黑,周圍只剩一片虛無唯獨眼中的星辰
Play me out like a song
讓我們在如夢如幻的歌中完全釋放自己到宇宙前沿
You shut me down
你將我身心擊垮
I want to let you go, but I give in
我曾欲將你身上推離,但我卻還是屈服於你身上的陣陣炙熱氣息
I stay around
我會留在你的周圍
I got to let you know Ive got to go
只想讓你想我所想,可這也是我該離去的時候了
Im done with you
我與你間也再無瓜葛
Feeling dumb, feeling blind
享受這無聲、無光仙境般的快樂吧
Im feeling used, but I keep
但被利用的感覺湧上心頭,我仍試著逃離
Running, running, running back to you
掙脫來自你的禁錮,可卻又繞回你的身旁
And you keep playing me, playing me, playing me like a fool
你只把我當一個蠢貨般愚弄、戲耍
I cant stop running, running, running back to you
我無法停下逃離的步伐而沉醉於你
You just keep playing me, playing me, playing me like a fool
你只把我當一個蠢貨般挑逗、戲弄
Into the night, I see nothin but stars falling
夜幕降臨,我眼中毫無生機唯獨屬於你的那一抹光亮
Into the night, I see nothin but stars
隨著夜深,我別無其他想法只想與你共赴光影中去
Into the night, I see nothin but stars falling
探入你灰暗的世界,我感受到只有一切荒蕪卻唯獨跌入你雙眼的熠熠生輝
Into the night, I see nothin but stars
在黑夜裡,我只感受到你炙熱如光的眼神
Catch my breath
掐住我的每一縷呼吸
I watch you go
我的目光隨你遷移
I cant forget the things you put me through
我無法將你紮根於我身體的記憶從我腦海裡抹去
You dont care
別生做一副滿不在意的樣子
Youve got me wrapped around you
讓我纏綿交繞在你身旁可好
I come back
待我歸來
You love that, I know you do
你迷戀這種感覺,我了解你逃不開我
Feeling dumb, feeling blind
沉溺於欲言不止,四目無他的感覺
Im feeling used, but I keep
被利用的感覺湧上心頭,我仍試著逃離
Running, running, running back to you
掙脫來自你的禁錮,可卻又繞回你的身旁
And you keep playing me, playing me, playing me like a fool
你只把我當一個蠢貨般愚弄、戲弄
I cant stop running, running, running back to you
可我還是無法停下腳下步伐來投入你炙熱的呼吸中
You just keep playing me, playing me, playing me like a fool
你只把我當一個蠢貨般挑逗、玩弄
Into the night, I see nothin but stars falling
夜幕降臨,我見點點亮光從一抹漆黑中墜落
Into the night, I see nothin but stars
夜色傾瀉,星點若隱若現
Into the night, I see nothin but stars falling
隨著夜深,我只觀望至遠處光景在逐漸暗淡褪去
Into the night, I see nothin but stars
深夜的漆黑,周圍只剩一片虛無唯獨眼中的星辰
Why do I keep running?
我為何要堅定離開的決心
(Running, running, running back to you)
為逃離、掙脫來自你的禁錮,可最終我又繞回你的身旁
Why cant I stop running?
我為何停止不下奔向你的腳步
(Running, running, running back to you)
即使結果差強人意,但我必須堅持下去
I just keep on running
但我必須堅持下去
(Running, running, running back to you)
即使我明白逃離的結果還是繞回你的身旁
I cannot stop running
我不能停下
Into the night, I see nothin but stars falling
夜晚降臨,我又毫無顧忌地想起你
Into the night, I see nothin but stars
深夜之中,我能念到的只能是你
Into the night, I see nothin but stars falling
在黑夜李,只有記憶卻再也尋不到你的身影
Into the night, I see nothin but stars
午夜夢迴,我還能感受到一場屬於與你的溫存
Into the night, I see nothin but stars falling
已至半夜,我為你而屏息凝神
Into the night, I see nothin but stars
夜晚降臨,我的眼裡只有你