blame game
I thought
哦,我還以為
That it was the last time
那是最後一次
That'd I'd fallen for someone like you
我愛上像你這樣的人
Who don't care about all the things that I would do for you
你並不關心我會為你做的一切
And I know
我知道
That it's not the first time
這不是第一次了
That I've given so much away
我已經付出了那麼多
To be left with someone who just won't stay
和一個不願留下的人在一起
And I am feeling so worn Waiting to find someone Who can make me feel warm
我真的好累,期待一個能讓我感到溫暖的人
And you
我想你
I think you knew
也知道
I put my heart into us And you cracked it in two
我全心全意愛你,你卻把我的心劈成兩半
And I saw
我知道
You losing interest
你已對我失去了興趣
I couldn't bare to think of the thought
我一想到這個就受不了
That you'd up and leave to be so distraught
你放手了,讓我如此心煩意亂
And I heard
我聽到
You say your goodbye
你說再見
But denial is my greatest skill Bending the truth to fit wishes of will
但否認是我最大的技巧,歪曲事實以符合意願
And I am feeling so worn Waiting to find someone Who can make me feel warm
我真的好累,期待一個能讓我感到溫暖的人
And you
我想你
I think you knew
也知道
I put my heart into us And you cracked it in two
我全心全意愛你,你卻把我的心劈成兩半
But i'm so sorry
但我很抱歉
To play games of blame
在玩推卸責任的遊戲
It can be easier to say it's your fault
說這是你的錯可能會比
Than facing the lack of gestalt
面對完形的缺失更容易些
And I'm aware
我知道
that it's my own baggage
這是我自己的包袱
But please let me plead I'll shut up but I just Need you to let me have this
但請讓我辯護,我會閉嘴,但我只需要你讓我這樣做
And I am feeling worn Waiting to find someone Who can make me feel warm
我真的好累,期待一個能讓我感到溫暖的人
And you
我想你
I think you knew
也知道
I put my heart into us
我全心全意愛你
And I was the one to crack it in two
你卻把我的心劈成兩半