“四季輪迴,人群熙攘。
多少次的回想都是你,佔據心頭的都是你。
喜歡你,但是,再見了。”
深邃黯淡夜空下你的身影
點點星光閃爍不定抬頭仰望月色未明
過去如同泡影短暫美麗
投入遼闊無邊天際隨時間消逝在哪裡
獨自一個人坐在窗前看四季更迭交替
看夜色消失殆盡只剩沉寂
莫名的想起了你
さよなら、ありがとう、好きだよ、好きだよ
さよなら、笑ってよ、泣くなよ、バカだな
伝えたい言葉は止めどなく溢れる
何度も、何度でも僕は君に戀をする
深邃黯淡夜空下多少回憶
點點星光閃爍不定抬頭仰望月色未明
四季風景在窗前倒映前路茫茫無止境
看你漸行漸遠渺小的身影
消失在熙攘人群
さよなら、また會おう、ごめんね、好きだよ
さよなら、笑ってよ、怒んなよ、バカだな
戀しい苦しい、愛しいじゃ足りない
何度も、何度でも僕は君と戀をする
朦朧月光傾撒一地
風聲訴說綿綿愛意
無論如何我都想與你一起去見證這些奇蹟
只可惜
さよなら、ありがとう、好きだよ、好きだよ
さよなら、笑ってよ、泣くなよバカだな
伝えたい言葉は止めどなく溢れる
何度も、何度でも僕は君に戀をする
さよなら、また會おう、ごめんね、好きだよ
さよなら、笑ってよ、怒んなよ、バカだな
戀しい苦しい、愛しいじゃ足りない
何度も、何度でも叫ぶよ好きだよ
さよなら
原曲:僕は君に戀をする
作詞:平井堅
作曲:平井堅
原唱:平井堅
策劃:白明
填詞:白明/平井堅
文案:大魚
翻唱:姜涼
後期:椎茗繭
美工:白明