二人の間通り過ぎた風は
掠過兩人之間的風
どこから寂しさを運んできたの
捎來不知來處的寂寞
泣いたりしたそのあとの空は
哭泣過後眺望的天空
やけに透き通っていたりしたんだ
有種格外的通透
いつもは尖ってた父の言葉が
平日里刺耳的父親的話語
今日は暖かく感じました
今天卻倍感溫暖
優しさも笑顔も夢の語り方も
對溫柔、笑容以及夢想的講述方式都一無所知
知らなくて全部君を真似たよ
我只是跟隨著你做你的影子
もう少しだけでいいあと少しだけでいい
只要一點點時間就好再給我一點點時間就好
もう少しだけでいいから
真的只要一點點就好
もう少しだけでいいあと少しだけでいい
只要一點點時間就好再給我一點點時間就好
もう少しだけくっついていようか
再讓我們相互依偎一會吧
僕らタイムフライヤー時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼはぐれっこはもういやなんだ
厭倦了與時間的躲貓貓逃避時間的流逝
嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは
喜極而泣抑或是含淚歡笑
君の心が君を追い越したんだよ
都是因為你聽從了內心的聲音啊
詞/曲:野田洋次郎伴奏源自(なんでもないやremix-Maxone)
星にまで願って手にいれたオモチャも
對著星星許願家裡的玩具
部屋の隅っこに今転がってる
也在房間的一角歡騰著
葉えたい夢も今日で100個できたよ
想要實現的夢想到今天就滿100個了
たった一つといつか交換こしよう
拿出一個來跟未來某天做交換吧
いつもは喋らないあの子に今日は
平日里不曾交談過的人
放課後「また明日」と聲をかけた
今天放學後卻對我說“明天見”
慣れないこともたまにならいいね
偶爾有這種小驚喜也不錯
特にあなたが隣にいたら
特別是還有你在身邊
もう少しだけでいいあと少しだけでいい
只要一點點時間就好再給我一點點時間就好
もう少しだけでいいから
真的只要一點點就好
もう少しだけでいいあと少しだけでいい
只要一點點時間就好再給我一點點時間就好
もう少しだけくっついていようよ
再讓我們相互依偎一會好嗎
僕らタイムフライヤー時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼはぐれっこはもういやなんだ
厭倦了與時間的躲貓貓逃避時間的流逝
嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは
喜極而泣抑或是含淚歡笑
君の心が君を追い越したんだよ
都是因為你聽從了內心的聲音啊
僕らタイムフライヤー時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼはぐれっこはもういやなんだ
厭倦了與時間的躲貓貓逃避時間的流逝
嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは
喜極而泣抑或是含淚歡笑
君の心が君を追い越したんだよ
都是因為你聽從了內心的聲音啊