Mi Escenario
Mi escenario
這是我的舞台
Reyes en la 39
我是一個39歲的國王
Con la morac
和morac一起
En el puente
在大橋邊
Ctj bta oj
Ctl bta oj
Doble eme records
用兩條音軌記錄
Lyric conection
用歌詞來連接
En este cielo que se llama barrio
這片天空被稱為灰色地帶
Soy un presidiario de un sueño que se llama escenario
在這個舞台上我是一個夢中的囚徒
Y soy un criminal
我是一個罪犯
Es por rimar
因為寫了一首詩
Y la calle representar
那條街道能夠代表
En este cielo que se llama barrio siendo un presidiario de un sueño que se llama escenario
在這片灰色地帶的天空下,在這舞台上我是一個夢中的囚徒
Soy un Criminal
我是一個罪犯
Es que mi poesía
這是我的詩歌
Ningún policía la puede 'trancar'
沒有任何一個警察可以“困住”我
For ever and ever me prizy is not a queen
永遠的永遠我的prizy不是女王
Is like el paisa mean al sabor de sobresalir ileso
就像一道沒有受到傷害的風景
Preso tras los barrotes de un beat
鐵鍊下的囚徒依然跟隨著這節奏
En mi camarote sleeping just my grandma and me, yeah
在我的寢艙安睡就像有祖母在身旁
Representando al de la esquina
在房間的角落裡上演
Su historia en la poesía
在這詩歌中它的歷史
Así de listo con la rima
這樣才能將押韻完成
Así cogio la policía
就這樣就被警察帶走
Ves , más complejo que jalar de un gatillo
看吧,這些複雜的事件將讓他扣動扳機
Yo lo entendí así
我是這樣想的
Y lastima por algunos míos
那麼我是多麼可憐啊
Que no caminan hoy
他們今天沒有走
Por este paraíso que se llama barrio
這個所謂的天堂被叫做灰色地帶
Unos trancaos otros occisos
封鎖住我們還有一些暴卒的人
Si solo siendo un embajador del mismo
如果只有我覺得我像是一個使者
Más de un 'represento', ya no enfermo, hago caso omiso
更多的事情“表明”,已經沒有患者,我將不再理會
Si es de robarte, será tu atención
如果我偷竊了你,那麼將引起你的注意
Si es de matarte, seráde una buena impresión
如果我殺了你,那麼將給你留下好的印象
Si es de lastimarte, será tu orgullo y la traición
如果我同情你,那麼你將驕傲和背叛我
De algunos panas que conocieron mis puños al hacer esta canción
在這地盤上我會讓他們知道我的拳頭創造了這首歌
Con mi rugir al sonreír
我的咆哮還有我的微笑
La fiera puedo revivir
我能夠讓心中的猛獸再次甦醒
Volar, correr, saltar, seguir
飛吧,跑吧,跳吧,繼續下去
Y un futuro construir
那麼將得到一個新的未來
En donde quiero empiezo aquí en el Barrio donde crecí
我想重新開始在那個從小長大的地方
Momentos buenos y malos me guían para sobresalir ¿ COMO?
好的回憶還有壞的記憶,讓我超越就像
Tan solo lo mío apoyado por la gente trabajadora y humilde
我是那麼孤苦通過卑微的工作來維持生計
Con el apoyo del pueblo aguerrido que por problemas no se rinde
我擁有身經百戰的信念,是不會被打敗的
Y a kilómetros se distingue la hipocresía no se alimenta
一公里的距離區分開了懷有偽善的人們
Señor police estamos cansados de usted que es lo que inventa
警察先生我們已經精疲力竭了,都是因為你們製造的一切
A mariguanero quien para criticar está bien
又是誰為了批判那是對的
Pero primero mirese en el espejo y critiquese a usted
但是首先在鏡子裡看到的,您自己在批判自己
Un colega suyo al colega ' intrepido' se esfumó
與他同行的人,那個“大膽無畏”的人漸行漸遠
Con solo la creencia de que el un arma portó
所以只擁有攜帶武器前行的信念
Y usted se empeña en juzgar a mi manada por su pinta lo mismo harán con ustedes
所以您覺得我們是一群無恥之徒而你們也是這樣的
Su corrupción mi gente pinta los occisos
您也開始腐敗變質就像暴卒一樣
Los presos, los inválidos y los sordos la gente del barrio que se canso de darlo todo
那些囚徒,那些殘廢的人還有那些忍受的人都已精疲力盡
La vida ríe y ríe pero al final reirá la muerte
生活在一次次嘲笑著,但是最後只會嘲笑死去的人
Esa frase se mantuvo siempre presente en mi mente
這個句子一直都在腦海中激勵我
Y me enseñó
一切顯而易見
Que la vida es un suspiro
生活就像是一聲嘆息
Y mientras que suspiras uno de tus panas no está vivo
在這之間
Maldigo el momento en el que hubiera opciones
在這個時候咒罵我有權利那麼做
Para elegir entre el error y matar las ilusiones
為了在錯誤中做出選擇,打破這幻覺
Y bendigo que mi opcion no fue la rebeldía
去祈福我的選擇將不會被反抗
Y entendí que el hambre nos visita cualquier día
明白了每一天我們都遭受飢餓
Por eso dedico esto a mi gente de corazón
於是真心將這些奉獻給我的人們
En nombre de los que no pueden verle
我將名字匿名不能讓他們知道
Están en prisión
他們在牢獄之中
Haciendo tiempo por fallar
等待著時間的裁決
En esta vida injusta que te deja caminar en la oscuridad
在這不公平的生命裡,你放棄了在黑暗中繼續行走
Y después te asusta
然後在接下來的生命中將讓你受到恐嚇
Sin embargo el camino que escogí es más claro
然而這條我選擇的路卻越來越清晰
Cada día será más grande
每一天都變得更加廣闊
El hombre grande lo declaro
心中的巨人在浮現
Amo esta vida al final de los días
我愛這樣的生命,愛每一天
Hoy en día soy en carne
今天的我是全新的我
El sueño que tuve algún día
那個某一天我曾擁有的夢
En este cielo que se llamara barrio
這片天空被稱為灰色地帶
Soy un presidiario de un sueño que se llama escenario
在這個舞台上我是一個夢中的囚徒
Y soy un criminal
我是一個罪犯
Es por rimar
因為寫了一首詩
Y la calle representar
那條街道能夠代表
En este cielo que se llama barrio siendo un presidiario de un sueño que se llama escenario
在這片灰色地帶的天空下,在這舞台上我是一個夢中的囚徒
Soy un Criminal
我是一個罪犯
Es que es mi poesía
這是我的詩歌
Ningún policía la puede 'trancar'
沒有任何一個警察可以“困住”我
Ritmo De Los Asesinos 專輯歌曲
NeckBreakerzReyes En La 39 熱門歌曲
全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Siempre Aquí | |
2 | Ritmo De Los Asesinos |