The Nights
Once upon a younger year
猶記從前少年時
When all our shadows disappeared
當所有的陰暗都消失不見
The animals inside came out to play
我們盡情展露內心的野性
Went face to face with all our fears
當我們和恐懼面對面
Learned our lessons through the tears
從眼淚中獲得了成長
Made memories we knew would never fade
留下永不消逝的記憶
One day my father he told me
有一天我父親告訴我
Son don't let it slip away
別讓好時光偷偷溜走
He took me in his arms I heard him say
他抱著我我聽見他說
When you get older
當你老去
Your wild heart will live for younger days
熾熱的心也會因為年輕的日子永遠跳動
Think of me if ever you're afraid
記住這句話即使是你害怕的時候
He said one day you'll leave this world behind
他說終有一天你會離開這個世界
So live a life you will remember
所以記住一定要活出自己的人生
My father told me when I was just a child
當我還是個孩子時我父親告訴我
These are the nights that never die
有一些夜晚永遠不會死去
My father told me
我父親告訴我
When thunder clouds start pouring down
當雷電轟鳴大雨傾盆
Light a fire they can't put out
照亮了心中不滅的火
Carve your name into those shining stars
請將你的名字刻在那些發光的星星上
He said go venture far beyond the shores
他說去冒險吧離開海岸越遠越好
Don't forsake this life of yours
不要放棄你渴望的那種生活
I'll guide you home no matter where you are
而我將指引你的歸途不論你在何處
One day my father he told me
有一天我父親告訴我
Son don't let it slip away
孩子不要虛擲好時光
When I was just a kid I heard him say
當我還是個孩子時我聽見他說
When you get older
當你老去
Your wild heart will live for younger days
熾熱的心也會因為年輕的日子永遠跳動
Think of me if ever you 're afraid
記住這句話即使是你害怕的時候
He said one day you'll leave this world behind
他說終有一天你會離開這個世界
So livea life you will remember
所以記住一定要活出自己的人生
My father told me when I was just a child
當我還是個孩子時我父親告訴我
These are the nights that never die
有一些夜晚永遠不會死去
My father told me
我父親告訴我
These are the nights that never die
有一些夜晚永遠不會死去
My father told me
我父親告訴過我
My father told me
我父親曾告訴我