Science
Think we can see Mercury, following the light
以為追光而行我們就能見到水星
Driving to the restaurant while my lipstick dries
駕車去飯店的路上我口紅都在嘴上乾結
Yeah, we've got next to nothing but nothing feels so right
我們一無所有彼此間卻又那麼契合
As stumbling through the dark with you, comets in the sky
與你跌跌撞撞穿越黑暗彗星劃過天幕
Baby, wherever we go
親愛的不論我們去哪兒
Breathe a little bit closer
再靠近我一點用力呼吸
Drive up, right into the storm
一路前行駛進風暴中心
I fade into the night
一起消失在黑夜裡
We just know how
我們心領神會
Holding me real tight
緊緊擁抱我
This beautiful alliance
(你我)這美妙的同盟
Windows roll down
搖下車窗
Yeah, we've got the timing
此刻時機正好
Right down to a science
我們完美地掌握著一切
Right down, right down to a
完完全全地
Right down to, right down to a
完完全全地
Right down
徹底地
Right down to a science
我們完美地把握著節奏
Sink beneath the surface while reaching for the stars
我們伸手摘星時沉入地表之下
The world is out of focus like all the passing cars
世界變得模糊不清如同車輛匆匆而過
Breathing in the temperature filtered through your scarf
透過你帶有餘溫的圍巾呼吸
It's bigger than molecular, it's everything we are
這並非微不足道而是屬於我們的一切
Baby, wherever we go
親愛的不論我們去哪兒
Breathe a little bit closer
再靠近我一點用力呼吸
Drive up, right into the storm
一路前行駛進風暴中心
I fade into the night
消失在黑夜裡
We just know how
我們心領神會
Holding me real tight
緊緊擁抱我
This beautiful alliance
(你我)這美妙的同盟
Windows roll down
搖下車窗
Yeah, we've got the timing
我們掌握了完美的時機
Right down to a science
把握了其中的關鍵
Right down, right down to a
完完全全地
Right down to, right down to a
完完全全地
Right down
徹底地
Right down to a science
我們完美地掌握了一切
Something about the way we ride
這一路我們漸入佳境
I think we might be in our prime
我想這也許就是我們的黃金時期
We're brighter than a socialite in the dark
你我遠比黑暗裡的社交名流更加耀眼
Something about the way we ride
這一路我們漸入佳境
I think we might be in our prime
我想這也許就是我們的黃金時期
We're brighter than a socialite in the dark
你我遠比黑暗裡的社交名流更加耀眼
We just know how
我們心領神會
Holding me real tight
緊緊擁抱我
This beautiful alliance
(你我)這美妙的同盟
Windows roll down
搖下車窗
Yeah, we've got the timing
此刻時機正好
Right down to a science
我們完美地掌握了一切
Right down to a science
我們完美地掌握了一切