7 Years
Once I was seven years old, my momma told me,
當我七歲那年媽媽總是在我耳邊
Go make yourself some friends or you'll be lonely.
說你得要多交些朋友不然很多事你得獨自承受
Once I was seven years old.
那年我才七歲
It was a big, big world, but we thought we were bigger.
在那時的我眼中世界很大很遠很遼闊但我們卻總以為自己能將一切掌握
Pushing each other to the limits, we won't learn them quicker.
總將自己逼到極限逼到盡頭總渴望能笨鳥先飛比別人學得快學得多
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
十一歲前就已經墮為煙鬼也喝過不少烈酒
Never rich so we were out to make that steady figure
沒錢繼續墮落揮霍就外出打工
Once I was eleven years old, my daddy told me,
當我滿十一歲的時候我爸爸總對我說
Go get yourself a wife or you'll be lonely.
盡快找個老婆不然你一個人會很難過
Once I was eleven years old.
那年我才十一歲
I always had that dream like my daddy before me
我會經常夢到這些彷彿父親就在我眼前
So I started writing songs, I started writing stories
於是我開始寫歌把這些故事寫進我的歌
Something about that glory, just always seemed to bore me,
有時候那些個功成名就總會讓我厭倦讓我莫名難受
Cause only those I really love will ever really know me
而我始終愛著的還是那些真正懂我的人
Once I was twenty years old, my story got told,
在我二十歲的時候我的歌和我的故事被傳頌
Before the morning sun, when life was lonely.
事業如旭日蒸蒸而上但內心卻十分落寞
Once I was twenty years old.
那年我二十歲
I only see my goals, I don't believe in failure.
名利在側只顧一命往前沖不相信我會有失敗的時候
Cause I know the smallest voices, they can make it major.
總相信即使內心的聲音再微弱也還是會有能被聽到的時候
I got my boys with me at least those in favour,
而我也還有一群摯友至少他們肯支持和陪伴著我
And if we don't meet before I leave, I hope to see you later.
若哪天離開之前沒能來得及道別我還是希望我們不久就能重聚見面
Once I was 20 years old, mystory got told
在我二十歲的時候我的歌和我的故事被傳頌
I was writing about everything, I saw before me
我繼續記錄著經歷過的一切試著感知未來的那個我
Once I was 20 years old.
那年我二十歲
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold,
很快就到了而立之年我們的專輯大賣
We've traveled around the world and we're still roaming.
巡演也走遍世界人生得意瀟灑自由
Soon we'll be 30 years old.
沒想到這麼快就到了三十歲
I'm still learning about life
而我依然在索味人生學著生活
My woman brought children for me
我的妻子為我生下了可愛的孩子
So I can sing them all my songs
讓我得以為他們唱著我的歌
And I can tell them stories
告訴他們我從前的那些故事
Most of my boys are with me
昔日的好兄弟大多還保持著聯絡
Some are still out seeking glory
有些依舊在為了追名逐利而忘了生活
And some I had to leave behind
有些卻難免不再那麼熱絡
My brother I'm still sorry
兄弟啊我內心愧歉依舊
Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
時光飛逝轉眼就到了花甲之時父親也是於61歲時壽終
Remember life and then your life becomes a better one
想對後輩們說要珍惜和把握好生活生活才會如你所願往好的方向走
I made a man so happy when I wrote a letter once
我也曾寫過一封信讓收信人感到十足的快樂
I hope my children come and visit, once or twice a month
年老了也會希望我的孩子們每個月都來看望看望我
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
六十歲轉眼就到那時我會否覺得世界依舊冷漠
Or will I have a lot of children who can warm me
又或者膝下兒女成群會讓我的晚年溫馨安然地度過
Soon I'll be 60 years old
也許轉眼六十歲就這麼來了
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
當我六十歲時我或許也已嚐遍世間人情冷暖
Or will I have a lot of children who can warm me
或者那時我會兒女成群安享晚年天倫之樂
Soon I'll be 60 years old
人生苦短時光飛快六十歲或許說來就來
Once I was seven years old, my momma told me,
我還記得當我七歲的時候媽媽總對我說
Go make yourself some friends or you'll be lonely.
你得要多交些朋友不然很多事你得獨自承受
Once I was seven years old
那年我才七歲
Once I was seven years old
彼時年少難識人生苦樂滋味
Lukas Graham (Blue Album) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
7 Years | Lukas Graham | Lukas Graham (Blue Album) |