Payphone
I'm at a payphone trying to call home
我在電話亭裡嘗試給家打電話
All of my change I spent on you
為你我花去了所有的零錢了
Where have the times gone
曾經的美好時光哪去了
Baby it's all wrong
寶貝全錯了
Where are the plans we made for two
我們準備的完美計劃都已消逝不見
Yeah I I know it's hard to remember
是的我我知道這很難記起
The people we used to be
我們原先的樣子
It's even harder to picture
但更難的是
That you're not here next to me
想像你不在我身旁
You say it's too late to make it
你說彌補過錯已經太晚
But is it too late to try
但難道嘗試會太晚
And in our time that you wasted
但嘗試重修舊好真的太遲了嗎
All of our bridges burned down
在你我浪費的冷戰時光裡
I've wasted my nights
我們沒有回頭路可走
You turned out the lights
我們已蹉跎日日夜夜
Now I' m paralyzed
生命的光亮已被你無情熄滅
Still stuck in that time
還沉浸在舊日的時光
When we called it love
我們稱之為愛
But even the sun sets in paradise
還沉浸在舊日美好的愛情時光
I'm at a payphone trying to call home
但再絢麗的太陽也終歸西沉
All of my change I spent on you
我在電話亭裡嘗試給家打電話
Where have the times gone
為你我花去了所有的零錢
Baby it's all wrong
曾經的美好時光哪去了寶貝全錯了
Where are the plans we made for two
我們準備的完美計劃都已消逝不見
If 'Happy Ever After' did exist
若快樂在我倆中存在
I would still be holding you like this
現在我就還能擁你在懷
All those fairy tales are full of s**t
但那些童話故事是騙人的
One more f**king love song I'll be sick
那些惡俗的情歌讓我噁心
Oh you turned your back on tomorrow
你捨棄了明日
'Cause you forgot yesterday
因為昨日的教訓已被你拋到腦後
I gave you my love to borrow
曾經把真心獻給你
But you just gave it away
但你卻肆意玩弄
You can't expect me to be fine
你別指望我能裝作若無其事
I don't expect you to care
我也不指望你能在乎我的心傷
I know I've said it before
我明白這句話我以前曾經說過
But all of our bridges burned down
我們之間的感情紐帶已破裂粉碎
I've wasted my nights
我們已蹉跎日日夜夜
You turned out the lights
生命的光亮已被你無情熄滅
Now I'm paralyzed
如今我已麻痺無力
Still stuck in that time
還沉浸在舊日美好的時光
When we called it love
我們稱之為愛
But even the sun sets in paradise
但再絢麗的太陽也終歸西沉
I'm at a payphone trying to call home
我在電話亭裡嘗試給家打電話
All of my change I spent on you
為你我花去了所有的零錢
Where have the times gone
那些時光都到哪裡去了
Baby it's all wrong
曾經的美好時光哪去了寶貝全錯了
Where are the plans we made for two
我們準備的完美計劃都已消逝不見
If happy ever after did exist
若快樂在我倆中存在
I would still be holding you like this
現在我就還能擁你在懷
All those fairy tales are full of s**t
所有的童話故事都是騙人的
One more f**king love song I'll be sick
那些惡俗的情歌讓我噁心
Now I'm at a payphone
如今我站在公用電話前
Wiz Khalifa:
如今我站在公用電話前
Man f**k that s**t
該死的一邊去
I'll be out spending all this money
我會揮霍所有的錢
While you're sitting round wondering
你也許會獨自沉思
Why it wasn't you who came up from nothing
為何白手起家聲名鵲起的是我而不是你
Made it from the bottom
我從底層一步步爬上來
Now when you see me I'm stunning
現在你看到我只能看到我的華麗背影
And all of my cars start with a push of a button
我的跑車啟動只需要一個按鍵
Telling me the chances I blew up
那些說我成名之後變了的人
Or whatever you call it
愛怎麼說怎麼說吧
Switch the number to my phone
我把手機號換掉
So you never could call it
讓你們永遠別想再找到我
Don' t need my name on my show
不需要在襯衫上印下自己名字
You can tell it I'm ballin'
你可以看到我腰纏萬貫
Swish what a shame could have got picked
投籃空心入網真遺憾
Had a really good game
當年我也有機會進入NBA
But you missed your last shot
你也曾打了場精彩的比賽可惜最後的絕殺球就是沒進
So you talk about who you see at the top
所以如今你只能談著當年看到某位厲害人物
Or what you could have saw
或者錯過了和大佬見面的機會
But sad to say it's over for
很抱歉錯過就沒機會了
Phantom pulled up valet open doors
幻影車停下專門的服務員開啟大門
Wiz like go away
我要閃人了
Got what you was looking for
你尋找的東西你找到了嗎
Now it's me who they want
現在炙手可熱的是我
So you can go and take
這破玩意你要就開走吧
That little piece of s**t with you
哥可看不上
Adam Levine:
Adam Levine:
I'm at a payphone trying to call home
我在電話亭裡嘗試給家打電話
All of my change I spent on you
為你我花去了所有的零錢
Where have the times gone
曾經的美好時光哪去了
Baby it's all wrong
寶貝全錯了
Where are the plans we made for two
我們準備的完美計劃都已消逝不見
If happy ever after did exist
若快樂在我倆中存在
I would still be holding you like this
現在我就還能擁你在懷
All those fairy tales are full of s**t
但那些童話故事是騙人的
One more f**king love song I'll be sick
那些惡俗的情歌讓我噁心
Now I'm at a payphone
如今我站在公用電話前