Love Logic
ほんとのコトほんとのキモチだけ
要是能只將真相和真正的感受
伝えられたらいいのにねなんて
告訴你就好了呢什麼的
ときどき考えたりするけど
雖然偶然也會這樣想著之類的
そうそううまくはいかないみたいね
對了對了卻不如我所想的那般順利呢
就例如對了
たとえばそう愛想よく笑う
雖然模仿著那和藹可親地笑著的孩子之類的
あの子の真似とかしたりもするけど
大抵上不過就是虛有其表無論是
たいていうわべだけでどうにも
怎樣也就算再怎樣也是沒有用的呀
こうにもなんともならないもので
即使那樣看吧你在笑著呢
それでもほらキミが笑ってる
身邊一直都是世外桃園呢
まわりはいつも別世界で
意想不到的雙目交投起來時
ふとしたとき目と目があったら
就會變得慌張起來都是你的錯啦
ソワソワしちゃうキミのせいだから
就戀愛的邏輯上
戀のロンリ的に
誇大妄想集中砲火地
誇大妄想集中砲火で
將你的說話逐一逐一地
キミのコトバのひとつひとつに
擊穿的內心
撃ち抜かれたハートは
無休止地不安定地
たえず不安定でときどき
心跳不已即使快要跌倒也好
転びそうにもなるけど
你也會悄悄地扶我一把
そっと支えてくれる
我就是喜歡你這一點呀
そういうところが好きなのさ
就連日常的事情和普通的說話也
做不出來令人感到內心混亂呢
いつものコトありふれたコトバさえ
說笑的啦雖然也會感到煩惱之類的
出てこなくてモヤモヤしたりね
對了對了這樣是找不到答案的吧
なんてね悩んだりもするけど
就例如街角轉彎時
そうそう答えはみつからないのね
偶然遇見了你的那瞬間
就只會慌亂起來無論是
たとえばそう曲がり角曲がって
怎樣也就算再怎樣也是沒有用的呀
偶然キミと出會ったときには
即使那樣看吧你在註視著我呢
アタフタしてばかりでどうにも
身邊一直都是超自然呢
こうにもなんともならないもので
一切也都看上去是這麼細小
それでもほらキミが見つめてる
在桌子上可沒有答案啦
まわりはいつも別次元で
就戀愛的科學上而言
なにもかもがちっぽけに見える
是荒唐無稽脫離現實也好
機の上に答えは無いから
想待在你的身旁呢
戀のカガク的に
就如說話什麼的也不需要那般的
荒唐無稽絵空事でも
無休止地在你身邊互相扶持
キミの傍にいたいの
互相依靠
コトバなんていらないくらいに
悄悄地互相牽著手
たえず隣にいて持ちつ持たれつ
想變成這樣的一對情侶呀
もたれかかりつで
就戀愛的邏輯上而言
そっと手と手取り合う
是充滿矛盾的夢話
そういう二人になりたいのさ
緊緊抓著你的左右手
決不放手那般的
戀のロンリ的に
無休止地無意義地
矛盾だらけの夢物語で
心跳不已即使快要跌倒也好
キミの右手左手つかまえて
你也會悄悄地抱緊我
離さないくらいは
我就是喜歡你這一點呀
たえず空回りでときどき
転びそうにもなるけど
そっと抱えてくれる
そういうところが好きなのさ