Love Not Dead Thistle
It was love at first sight
這是一見鍾情
And when I talked to her
當我和她說話的時候
It was the beginning of a real good time
這是一段真正美好時光的開始
All I knew was her
我只知道她
And when I came around
當我回來的時候
Love had lingered on my mind
愛一直縈繞在我的心頭
She said on the telephone
她在電話裡說
She had wished me well
她曾祝我一切順利
I was so alive with a spell
我被咒語迷住了
Then as I hung up early
然後因為我很早就掛了
I've realized
我意識到
I've been dead for so long
我已經死了這麼久了
All my memories of her
我對她的所有記憶
Like a fading light, I suffer
就像一道逐漸消失的光線,我遭受著痛苦
Thinking of our love for so long
思念我們的愛這麼久
Back in the early days
回到早期
I saw a lot of her
我見過她很多次
She was the coolest girl in town
她是鎮上最酷的女孩
And when I saw her standing there
當我看到她站在那裡
Everything was all right
一切都很好
I took a journey in my mind
我在腦海中開始了一段旅程
And as I saw her beauty
當我看到她的美麗時
She was so kind
她真是太好了
That was a good time
那是一段美好的時光
Everyday we met it was wild
我們每天見面都很瘋狂
I felt like a child
我覺得自己像個孩子
I loved to see her smile
我喜歡看到她的微笑
And as I played piano
當我彈鋼琴的時候
I was so inspired
我很受鼓舞
I always had a real good time
我總是玩得很開心
And when last we met
我們上次見面是什麼時候
I just can't forget
我就是忘不了
I thought for sure I love her best
我想我真的很愛她
I just can' t ignore
我就是不能忽視
Her loving response
她充滿愛心的回應
I always knew she'd be all right
我一直知道她會沒事的
She made me think I was okay
她讓我覺得我沒事
And the love seemed so real
愛似乎是如此真實
I still got feelings for her
我仍然對她有感覺
And when I'mon tour
當我在旅遊的時候
Singing about her forever
永遠為她歌唱
I'll remember the blessings
我會記得那些祝福
And the good times we had
還有我們的美好時光
I really tried to play the game of love
我真的試著玩愛的遊戲
And I hate to lose
我討厭輸
Maybe I can win somehow
也許我能贏
And so I'll dream of her
所以我會夢見她
For a thousand years
一千年
Until I see another girl
直到我看到另一個女孩
Until I see another girl
直到我看到另一個女孩
Until I see another girl
直到我看到另一個女孩
Until I see another girl
直到我看到另一個女孩